"major environmental challenges" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحديات البيئية الرئيسية
        
    • تحديات بيئية رئيسية
        
    • للتحديات البيئية الرئيسية
        
    major environmental challenges of the twenty-first century UN التحديات البيئية الرئيسية خلال القرن الحادي والعشرين
    The Malmö Ministerial Declaration pointed out the major environmental challenges of the twenty-first century, as well as the ways in which the international community should address those challenges. UN أبرز إعلان مالمو الوزاري التحديات البيئية الرئيسية خلال القرن الحادي والعشرين وكذلك الطرق التي ينبغي للمجتمع الدولي أن يتصدى لها لتلك التحديات.
    major environmental challenges in the new century UN ألف - التحديات البيئية الرئيسية في القرن الجديد
    4. major environmental challenges in the new century. UN 4 - التحديات البيئية الرئيسية في القرن الجديد.
    major environmental challenges remained, however. UN ومع ذلك، لا تزال ثمة تحديات بيئية رئيسية.
    72. Considerable progress has been made during the implementation of the Montevideo Programme III towards strengthening partnerships, improving regional implementation and ensuring the prioritization of activities in the context of international responses to major environmental challenges. UN 72 - تحقق تقدم كبير خلال تنفيذ برنامج مونتفيديو الثالث في تعزيز الشراكات وتحسين التنفيذ الإقليمي لضمان ترتيب أولويات النشاطات في سياق الاستجابات الدولية للتحديات البيئية الرئيسية.
    Recalling also that the Malmö Ministerial Declaration1 underscored increasing environmental emergencies as one of the major environmental challenges of the twenty-first century, UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان مالمو الوزاري1، الذي أكد على الطوارئ البيئية المتزايدة، بصفتها إحدى التحديات البيئية الرئيسية في القرن الحادي والعشرين،
    97. The Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was one of the clearest examples that the international community, by working closely together, could successfully tackle major environmental challenges. UN 97 - وقال إن بروتوكول مونتريال المعني بالمواد التي تستنفد طبقة الأوزون هو واحد من أوضح الأمثلة على أن المجتمع الدولي، عندما يتكاتف معاً، يستطيع أن ينجح في معالجة التحديات البيئية الرئيسية.
    The Declaration, inter alia, identified a number of major environmental challenges of the twenty-first century and underscored that Governments and UNEP have a major role to play in ensuring that the environmental dimension of sustainable development is fully considered in the 10-year review. UN وحدد هذا الإعلان، في جملة أمور، عددا من التحديات البيئية الرئيسية التي تنبغي مواجهتها في القرن الحادي والعشرين كما شدد على الدور الرئيسي الذي يتعين على الحكومات والبرنامج الاضطلاع به لكفالة مراعاة البعد البيئي للتنمية المستدامة مراعاة كاملة لدى إجراء الاستعراض العشري.
    The resulting Malmö Ministerial Declaration spelled out the major environmental challenges of the twenty-first century, and the role and responsibility of the private sector and of civil society in meeting those challenges in an increasingly globalized world. UN وقد تمخض المنتدى عن إعلان مالمو الوزاري، الذي أشار إلى التحديات البيئية الرئيسية خلال القرن الحادي والعشرين، وإلى دور ومسؤولية القطاع الخاص والمجتمع المدني في مجابهة تلك التحديات في عالم يتزايد عولمة.
    Recalling the Malmö Ministerial Declaration / as the embodiment of a strong and vibrant international consensus on major environmental challenges faced in the twenty-first century and as a holistic strategy to address them, UN إذ يشير إلى إعلان مالمو الوزاري(2) بوصفه تجسيداً لتوافق دولي قوي وحيوي في الآراء بشأن التحديات البيئية الرئيسية التي تُوَاَجه في القرن الحادي والعشرين، وبوصفه استراتيجية شاملة للتصدي لهذه التحديات،
    Recalling the Malmö Ministerial Declaration / as the embodiment of a strong and vibrant international consensus on major environmental challenges faced in the twenty-first century and as a holistic strategy to address them, UN إذ يشير إلى إعلان مالمو الوزاري(2) بوصفه تجسيداً لتوافق دولي قوي وحيوي في الآراء بشأن التحديات البيئية الرئيسية التي تُوَاَجه في القرن الحادي والعشرين، وبوصفه استراتيجية شاملة للتصدي لهذه التحديات،
    The Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP was adopted by the Governing Council at its the nineteenth session in February 1997 to enable UNEP to meet the major environmental challenges of the contemporary world. UN 1 - اعتمد مجلس الإدارة في دورته التاسعة عشرة في شباط/فبراير1997 إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وذلك لتمكين البرنامج من مواجهة التحديات البيئية الرئيسية السائدة في العالم المعاصر.
    The item was introduced by the Executive Director, who drew attention to the Malmö Ministerial Declaration, which pointed out the major environmental challenges of the twenty-first century, as well as ways in which the international community should address those challenges. UN 118- وعرض البند المدير التنفيذي الذي لفت الانتباه إلى إعلان مالمو الوزاري الذي يبين التحديات البيئية الرئيسية للقرن الحادي والعشرين، وكذلك الطرق التي ينبغي للمجتمع الدولي أن يتبعها في التصدي لهذه التحديات.
    Recalling that the Malmö Ministerial Declaration / underscored increasing environmental emergencies as one of the major environmental challenges of the twenty-first century, UN وإذ يشير إلى أن إعلان مالمو الوزاري(2) شدد على أن تزايد الطوارئ البيئية يشكل أحد التحديات البيئية الرئيسية في القرن الحادي والعشرين،
    Recalling that the Malmö Ministerial Declaration / underscored increasing environmental emergencies as one of the major environmental challenges of the twenty-first century, UN وإذ يشير إلى أن إعلان مالمو الوزاري(2) شدد على أن تزايد الطوارئ البيئية يشكل أحد التحديات البيئية الرئيسية في القرن الحادي والعشرين،
    Recalling also that the Malmö Ministerial Declaration underscored increasing environmental emergencies as one of the major environmental challenges of the twenty-first century, UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان مالمو الوزاري،(8) الذي أكد على الطوارئ البيئية المتزايدة، بصفتها إحدى التحديات البيئية الرئيسية في القرن الحادي والعشرين،
    (iv) Implementation of a memorandum of understanding between UNEP and the Ministry of Environment of Mauritius aimed at improving the knowledge of ministry officials on the major environmental challenges facing small island developing States and support for outreach activities relating to regional, interregional and international preparations for the 2005 international meeting.; UN `4` تنفيذ مذكرة التفاهم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ووزارة البيئة في موريشيوس بهدف تحسين المعارف الخاصة بموظفي الوزارة بشأن التحديات البيئية الرئيسية التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية وتقديم الدعم للنشاطات التدريبية ذات الصلة بعمليات التحضير على المستويات الإقليمية والأقاليمية والدولية للاجتماع الدولي المقرر عقده عام 2005.
    20. The vision expressed by the Governing Council in the Malmö Declaration, has given further guidance to UNEP in its efforts to strengthen its activities contributing to the implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21. The Declaration contains the combined views of Governments, outlining the major environmental challenges of the twenty-first century. UN 20 - وتقدم الرؤية التي يطرحها مجلس الإدارة في إعلان مالمو، مزيدا من التوجيه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يبذله من جهود لتعزيز أنشطته التي تسهم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، ويضم الإعلان آراء الحكومات مجتمعة، مبينا بإيجاز التحديات البيئية الرئيسية خلال القرن الحادي والعشرين.
    96. The capacity of UNEP to contend with the major environmental challenges of the times should be enhanced. UN 96 - واختتم كلمته بقوله إنه ينبغي تعزيز قدرة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على التصدي للتحديات البيئية الرئيسية التي تواجه العالم في الوقت الراهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus