"major general joseph" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللواء جوزيف
        
    During this visit, Major General Joseph Kabila had private talks with his counterpart and brother from the Republic of the Congo. UN وخلال تلك الزيارة أجرى اللواء جوزيف كابيلا محادثات، على انفراد، مع نظيره وشقيقه من جمهورية الكونغو.
    On his side, President Denis Sassou-Nguesso accepted with pleasure the invitation extended to him by Major General Joseph Kabila to visit Kinshasa in the near future. UN وقبل الرئيس دنيس ساسو نغيسو من جهته بسرور الدعوة التي وجهها إليه اللواء جوزيف كابيلا لزيارة كينشاسا قريبا.
    Briefing by His Excellency Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo. UN إحاطة مقدمة من فخامة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Briefing by His Excellency Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo UN إحاطة إعلامية من سعادة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    And, as the President of the Republic, Major General Joseph Kabila has often said, UN وكما قال مرارا رئيس الجمهورية، اللواء جوزيف كابيلا:
    All rebel leaders called for immediate progress in convening the inter-Congolese dialogue stipulated in the Lusaka Agreement and denounced the installation of Major General Joseph Kabila as President. UN ودعا جميع زعماء المتمردين إلى تحقيق تقدم فوري في إجراء الحوار بين الكونغوليين وهو ما نص عليه اتفاق لوساكا، وشجبوا تنصيب اللواء جوزيف كابيلا رئيسا للبلاد.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation to His Excellency Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس الدعوة إلى سعادة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Major General Joseph Kabila informed his counterpart of developments in the political situation in the Democratic Republic of the Congo, including the prospects for a peaceful settlement of the conflict and the organization of the inter-Congolese dialogue. UN وأطلع اللواء جوزيف كابيلا نظيره على تطورات الحالة السياسية في جمهورية الكونغو الديمقراطية ولا سيما فيما يتعلق بآفاق التسوية السلمية للصراع وبإجراء حوار بين الكونغوليين.
    At the close of his visit, Major General Joseph Kabila thanked his counterpart and brother from the Republic of the Congo, Denis Sassou-Nguesso, for his fraternal invitation and for the quality of the welcome extended to himself and his delegation. UN وشكر اللواء جوزيف كابيلا في ختام زيارته نظيره وشقيقه من جمهورية الكونغو، دنيس ساسو نغيسو، على الدعوة الأخوية التي وجهها إليه وعلى حفاوة الاستقبال التي لقيها هو ووفده.
    His son, Major General Joseph Kabila, was sworn in as Head of State shortly thereafter. President Joseph Kabila visited United Nations Headquarters in February 2001 and met with the Secretary-General and the Security Council. UN وأدى ابنه اللواء جوزيف كابيلا القَسَم رئيسا للدولة بعد وفاة والده بوقت قصير وقام الرئيس جوزيف كابيلا بزيارة المقر الدائم للأمم المتحدة في شباط/فبراير 2001 والتقى بالأمين العام وبمجلس الأمن.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President of the Security Council extended an invitation to Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام المجلس بتوجيه الدعوة إلى اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    12. Address by His Excellency Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo UN 12 - كلمة يلقيها فخامة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    On the instructions of the President of the Republic and Head of State, His Excellency Major General Joseph Kabila, the Government has also organized a briefing session on the current situation in Bukavu for ambassadors accredited to Kinshasa. UN وبناء على تعليمات رئيس الجمهورية ورئيس الدولة، اللواء جوزيف كابيلا، نظمت الحكومة أيضا، للسفراء المعتمدين في كينشاسا جلسة إحاطة حول الوضع السائد في بوكافو.
    5. On 17 January, Major General Joseph Kabila was entrusted with the powers and responsibilities of Head of State and Commander-in-Chief of the Forces armées congolaises (FAC) by a joint meeting of ministers and senior military officers. UN 5 - وفي 17 كانون الثاني/يناير، عهد إلى اللواء جوزيف كابيلا بصلاحيات ومسؤوليات رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة الكونغولية وذلك في اجتماع مشترك عقده الوزراء وكبار الضباط العسكريون.
    My Government reaffirms its commitment to organizing an open dialogue under the aegis of the Facilitator, Sir Ketumile Masire, who has been invited to Kinshasa by Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo, to consider practical ways and means of improving the facilitation process. UN وتعيد حكومتي تأكيد التزامها بتنظيم حوار شامل برعاية الميسِّر كيتوميلي ماسيري الذي وجه له صاحب السعادة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، دعوة لزيارة كينشاسا قصد بحث السبل العملية لتأدية هذه المهمة بشكل أفضل.
    18. The briefing by the Assistant Secretary-General on 18 January was made after an official announcement of the demise of President Kabila was issued by his son and successor, Major General Joseph Kabila. UN 18 - وكان الأمين العام المساعد قد قدم إحاطته في 18 كانون الثاني/يناير بعد صدور إعلان رسمي عن وفاة الرئيس كابيلا، صدر عن ابنه وخلفه، اللواء جوزيف كابيلا.
    At the invitation of Denis Sassou-Nguesso, President of the Republic of the Congo, Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo, paid a working visit to Brazzaville on 27 June 2001. UN بدعوة من رئيس جمهورية الكونغو، دنيس ساسو نغيسو، قام رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، اللواء جوزيف كابيلا، بزيارة عمل إلى برازافيل في 27 حزيران/يونيه 2001.
    The briefing by the Assistant Secretary-General on 18 January was made after an official announcement of the demise of President Kabila was issued by his son and successor, Major General Joseph Kabila. UN وكان الأمين العام المساعد قد قدم إحاطته في 18 كانون الثاني/يناير بعد صدور إعلان رسمي عن وفاة الرئيس كابيلا، صدر عن ابنه وخلفه، اللواء جوزيف كابيلا.
    It should also be stressed that the President of the Democratic Republic of the Congo, Major General Joseph Kabila, was personally involved in this process by promulgating law 66 of 9 June 2000 to demobilize and reintegrate members of vulnerable groups found among combatants. UN ويجدر بنا أيضا أن نؤكد أن رئيس جمهورية كونغو الديمقراطية، اللواء جوزيف كابيلا، كانت له يد مباشرة في هذه العملية، بإصداره القانون 66 بتاريخ 9 حزيران/يونيه 2000، القاضي بتسريح الفئات المستضعفة التي يُعثر عليها مع المقاتلين وإعادة دمجها في المجتمع.
    Mr. Kilo-Abi (Democratic Republic of Congo) (spoke in French): The delegation of the Democratic Republic of the Congo, through the authoritative voice of His Excellency, the President of the Republic, Major General Joseph Kabila, has already had an opportunity to congratulate you on the devotion, skill and competence with which you and the members of your Bureau have been conducting the Assembly's work. UN السيد كيلو - آبي (جمهورية الكونغو الديمقراطية) (تكلم بالفرنسية): لقد أتيحت الفرصة لوفد جمهورية الكونغو الديمقراطية، من خلال صوت فخامة رئيس الجمهورية اللواء جوزيف كابيلا، صاحب السلطة، ليهنئكم على تفانيكم ومهارتكم وكفاءتكم التي سيرتم بها أنتم وأعضاء مكتبكم أعمال الجمعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus