"major international human rights instruments" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان
        
    • صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية
        
    • بصكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية
        
    • صكوك رئيسية دولية متعلقة بحقوق الإنسان
        
    • أهم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان
        
    • الصكوك الدولية الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان
        
    • صكوك دولية رئيسية لحقوق الإنسان
        
    • من الصكوك الرئيسية لحقوق الإنسان
        
    • أهم الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    Mongolia is party to all major international human rights instruments. UN ومنغوليا طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    Mongolia is party to all major international human rights instruments. UN ومنغوليا طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    A number of delegations noted with appreciation that Kazakhstan had ratified major international human rights instruments. UN وأشار عدد من الوفود مع التقدير إلى أن كازاخستان صدقت على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    We are party to major international human rights instruments. UN فنحن طرف في صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية.
    13. The UK has ratified all the major international human rights instruments. UN 13- صدقت المملكة المتحدة على جميع صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية.
    2. Mauritius is party to the major international human rights instruments. UN 2 - وموريشيوس طرف في الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    The Democratic Republic of the Congo has ratified most major international human rights instruments. UN كما صدّقت جمهورية الكونغو الديمقراطية على معظم الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    The Democratic Republic of the Congo has ratified most major international human rights instruments. UN كما صدّقت جمهورية الكونغو الديمقراطية على معظم الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    Since the adoption of the first Plan in 1998, Indonesia had become a party to several major international human rights instruments and was harmonizing existing legislation with those instruments or, where necessary, adopting new legislation. UN ومنذ اعتماد الخطة الأولى في عام 1998، أصبحت إندونيسيا طرفا في عدد من الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان وتعكف على مواءمة التشريعات القائمة مع تلك الصكوك، وعند الاقتضاء إصدار تشريعات جديدة.
    Discrimination on the basis of sex is prohibited under all major international human rights instruments. UN والتمييز بسبب نوع الجنس محظورٌ في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان.
    The right to an effective remedy for victims of human rights violations is recognized under several major international human rights instruments. UN 5- يقر عدد من الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان بحق ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في سبيل انتصاف فعال.
    51. The Committee commends the State party for having ratified the seven major international human rights instruments. UN 51 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة().
    43. The Committee commends the State party for having ratified the seven major international human rights instruments. UN 43 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة().
    5. The Committee commends the State party for having ratified the seven major international human rights instruments, the implementation of which enhances the enjoyment by women of their human rights and fundamental freedoms in all aspects of life. UN 5 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة التي يعزز تنفيذها تمتـع النساء بحقوق الإنسان وبالحريات الأساسية في جميع مناحي الحياة.
    22. The Committee commends the State party for having ratified the seven major international human rights instruments, the implementation of which enhances the enjoyment by women of their human rights and fundamental freedoms in all aspects of life. UN 22 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة التي يعزز تنفيذها تمتـع النساء بحقوق الإنسان وبالحريات الأساسية في جميع مناحي الحياة.
    34. The system of periodic reporting established within the context of all major international human rights instruments is the central element in monitoring full and effective national implementation of international human rights standards. UN 34- ونظام تقديم التقارير الدورية المنشأ في إطار كافة صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية هو العنصر المحوري في رصد التنفيذ الكامل والفعلي على الصعيد الوطني لمعايير حقوق الإنسان الدولية.
    41. The Committee notes that States' adherence to the nine major international human rights instruments enhances the enjoyment by women of their human rights and fundamental freedoms in all aspects of life. UN 41 - تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف انضمت إلى صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية التسعة()، التي تعزز تمتـع المرأة بما لها من حقوق إنسان وحريات أساسية في جميع مناحي الحياة.
    38. The Committee notes that States' adherence to the seven major international human rights instruments enhances the enjoyment by women of their human rights and fundamental freedoms in all aspects of life. UN 38 - وتلاحظ اللجنة أن من شأن تقيد الدول بصكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة() أن يُعزز تمتع المرأة بما لها من حقوق الإنسان وحريات أساسية في جميع نواحي الحياة.
    Several major international human rights instruments have been extended to the Territory by the administering Power (see A/AC.109/2001/10, para. 33). UN وقد طبقت الدولة القائمة بالإدارة في الإقليم عدة صكوك رئيسية دولية متعلقة بحقوق الإنسان (انظر A/AC.109/2001 الفقرة 33).
    86. Japan expressed appreciation for the ratification of major international human rights instruments and cooperation with special procedures. UN 86- وأعربت اليابان عن تقديرها للتصديق على أهم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان والتعاون مع الإجراءات الخاصة.
    Mauritius is a party to all major international human rights instruments and always upholds the primary role of the United Nations in the promotion and protection of human rights. UN وموريشيوس طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان وتؤيد على الدوام الدور الرئيسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Mozambique was a signatory to all the major international human rights instruments. UN وقال إن موزامبيق من موقعي جميع الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    7. The Committee commends the State party for having adhered to the nine major international human rights instruments. UN 7 - وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لانضمامها إلى تسعة صكوك دولية رئيسية لحقوق الإنسان.
    It has been a member of the Council of Europe (CoE) since January 2001 and is a State party to the European Convention on Human Rights and other major international human rights instruments. UN كما أنها عضو في مجلس أوروبا منذ كانون الثاني/نوفمبر 2001، ودولة طرف في الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان وغيرها من الصكوك الرئيسية لحقوق الإنسان.
    Become a party to the major international human rights instruments to which it has not yet acceded, such as the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, as well as issue a standing invitation to special procedures mandate holders (Japan); UN 90-16- الانضمام إلى أهم الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان التي لم تنضم إليها بعد، كالاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري إلى جانب توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (اليابان)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus