"major problem in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشكلة رئيسية في
        
    • مشكلة كبرى في
        
    • المشكلة الرئيسية في
        
    • مشكلة كبيرة في
        
    • المشاكل الرئيسية في
        
    • المشاكل الكبرى في
        
    • المشكلات الرئيسية في
        
    • مشكلة عويصة في
        
    • مشكلة أساسية في
        
    Disasters have now become a major problem in most of our countries. UN فالكوارث أصبحت الآن مشكلة رئيسية في معظم بلداننا.
    This is directed to dealing more effectively with family violence, which remains a major problem in the community. UN ويستهدف القانون الجديد معالجة مشكلة العنف العائلي التي لا تزال مشكلة رئيسية في المجتمع.
    Although child prostitution was a growing trend worldwide, it was not yet a major problem in Argentina. UN وعلى الرغم من أن بغاء الأطفال يعتبر اتجاهاً متزايداً على صعيد العالم كله فإنه ليس مشكلة رئيسية في الأرجنتين بعد.
    In addition, dust is a major problem in the Sudan, and the IT workshop focused on the cleaning of equipment UN وبالإضافة إلى ذلك يعد الغبار مشكلة كبرى في السودان وركزت حلقة العمل المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات على تنظيف المعدات
    Despite all of this support, poverty is still the major problem in many countries in our continent. UN ورغم كل هذا الدعم، ما زال الفقر يشكل المشكلة الرئيسية في العديد من البلدان في قارتنا.
    22. Ms. Ferrer said that the difference in pay between men and women was a major problem in Finland. UN 22 - السيدة فيرر: قالت إن الفروق في الأجور بين الرجال والنساء تمثل مشكلة كبيرة في فنلندا.
    Every major problem in the world today calls for the concerted efforts of many nations to work out its solution. UN وتتطلب كل مشكلة من المشاكل الرئيسية في العالم اليوم بذل جهود متضافرة من العديد من الدول بغية إيجاد حل لها.
    Banditry and armed robbery is a major problem in the interior of the country and in certain sectors of the capital. UN فقطع الطريق واللصوصية المسلحة هما مشكلة رئيسية في داخل البلد وفي قطاعات معينة من العاصمة.
    Forced prostitution and trafficking of women, many of whom were illegal immigrants and refugees, had become a major problem in Greece. UN لقد أصبح البغاء القسري والاتجار بالنساء، والكثيرات منهن مهاجرات ولاجئات غير شرعيات، مشكلة رئيسية في بلدها.
    Unemployment is a major problem in the relocation sites. UN وتعتبر البطالة مشكلة رئيسية في المواقع الأخرى التي ينقل إليها السكان.
    While access to energy is not a major problem in the region, energy poverty does exist. UN وبالرغم من أن الحصول على الطاقة لا يعتبر مشكلة رئيسية في المنطقة، إلا أن هناك فقرا في مجال الطاقة.
    Roadblocks are a major problem in Africa, in particular. UN وتشكل حواجز الطرق مشكلة رئيسية في أفريقيا على وجه الخصوص.
    Economic hardship and high unemployment rates remained a major problem in both Gaza and the West Bank. UN وظلت المصاعب الاقتصادية وارتفاع معدلات البطالة مشكلة رئيسية في كل من غزة والضفة الغربية.
    She confirmed that FGM was still a major problem in several countries of the region. UN وأكدت أن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ما زال مشكلة رئيسية في العديد من بلدان المنطقة.
    Secondly, a major problem in implementing the initiatives was securing the full participation of other creditors. UN وثانيها أن ضمان مشاركة كاملة من جانب الدائنين الآخرين يطرح مشكلة كبرى في تنفيذ المبادرتين.
    In the course of review of these issues, it was found that the provision of informed consent had been a major problem in the past in other medical fields as well. UN وفي أثناء استعراض هذه المسائل، وُجِد أن توفير موافقة معلومة كانت مشكلة كبرى في الماضي في مجالات طبية أخرى كذلك.
    The major problem in establishing it is the availability of digitized maps. UN وتكمن المشكلة الرئيسية في وضعه في توافر الخرائط المرقمنة.
    Access to schooling is, in general, not the major problem in these countries: school enrolment rates in primary and secondary education are 90 per cent or higher. UN على أن إمكانية تحصيل التعليم بالمدارس، بصورة عامة، ليست المشكلة الرئيسية في هذه البلدان: فقد بلغت معدلات القيد بالمدارس في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي نسبة 90 في المائة أو أكثر.
    In addition, child labour is a major problem in Africa, particularly in the agricultural and informal service sectors. UN إضافة إلى ذلك، يمثل عمل الأطفال مشكلة كبيرة في أفريقيا، لاسيما العاملون منهم في قطاع الزراعة وقطاع الخدمات غير الرسمي.
    High unemployment rates remained a major problem in the region. UN وكانت معدلات البطالة العالية لا تزال من المشاكل الرئيسية في المنطقة.
    Capture of juvenile food fish had been identified as a major problem in these fisheries and future assistance programmes by FAO would be devoted to mitigate that problem. UN واعتبر صيد الأسماك غير كاملة النمو للأغراض الغذائية من المشاكل الكبرى في هذه المصائد، وسوف تكرس الفاو برامج للمساعدة في المستقبل من أجل التخفيف من حدة تلك المشكلة.
    A major problem in antitrust cases is that the evidence for a violation is difficult to obtain. UN 13- تتمثل إحدى المشكلات الرئيسية في قضايا مكافحة الاحتكار في صعوبة الحصول على الأدلة التي تثبت الانتهاك.
    However, a major problem in the use of supplementary national sources is the lack of uniformity in the definition of the indicators considered and in the data-collection and reporting practices of countries. UN غير أن ثمة مشكلة عويصة في استعمال المصادر الوطنية التكميلية هي افتقارها الى التوحيد في تعريف المؤشرات المأخوذة في الاعتبار وفي ممارسات البلدان في جمع البيانات واﻹبلاغ عنها.
    As the two earlier reports show, the phenomenon of violence against women remains a major problem in Romanian society. UN وكما بيﱠنت التقارير السابقة، ما زالت ظاهرة العنف ضد المرأة مشكلة أساسية في المجتمع الروماني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus