"major troop-contributing country" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان الرئيسية المساهمة بقوات
        
    • رئيسيا مساهما بقوات
        
    Bangladesh is proud of its outstanding role as a major troop-contributing country serving the United Nations in maintaining peace and security worldwide. UN تعتز بنغلاديش بدورها الهام كأحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات تخدم الأمم المتحدة في صون السلام والأمن في جميع أرجاء العالم.
    Ethiopia would continue to do its part by remaining a major troop-contributing country. UN وأضاف أن إثيوبيا ستواصل القيام بدورها بأن تظل من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات.
    Our commitment to United Nations peacekeeping as a major troop-contributing country remains unwavering. UN ويبقى التزامنا ثابتا حيال حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة بوصفنا أحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات.
    Nepal has been a major troop-contributing country to peacekeeping missions of the United Nations. UN ولقد كانت نيبال ولا تزال أحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    On the international arena, Kenya has long been a major troop-contributing country in peacekeeping operations and will continue to actively participate with other nations under the aegis of the United Nations. UN وعلى الصعيد الدولي، كانت كينيا دائما من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات في عمليات حفظ السلام، وسوف نواصل مشاركتنا النشطة مع الدول الأخرى تحت علم الأمم المتحدة.
    As a major troop-contributing country of long standing, Nigeria takes the view that consultations between troop contributors and the Security Council are not only desirable, but necessary, for the full discharge of our Charter obligations. UN ونيجيريا، بوصفها بلدا من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات منذ أمد طويل، ترى أن المشاورات بين البلدان المساهمة بقوات ومجلس اﻷمن ليست مرغــوبة فحسب بل إنها لازمة أيضا للوفاء التام بالتزاماتنا بموجب الميثاق.
    The safety and security of United Nations and associated personnel is one of India's priorities, as India is a major troop-contributing country. UN إن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها هما من أولويات الهند، حيث أن الهند من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات.
    44. Bangladesh was a major troop-contributing country to the United Nations peace-keeping operations, and its people were naturally interested in the outcome. UN ٤٤ - وأضاف قائلا إن بنغلاديش أحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم وشعبها مهتم اهتماما طبيعيا بنتيجة هذه العمليات.
    As a major troop-contributing country with almost 10,000 peacekeepers currently serving in various peace operations, Bangladesh was keen to see that that story reflected the role of individual countries and the sacrifice of their soldiers. UN ونظراً لأن بنغلاديش تعدّ واحدة من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات حيث يوجد لها قرابة 000 10 من حفظة السلام الذين يعملون في مختلف عمليات السلام، فإنها حريصة على أن ترى أن هذه القصة تعبِّر عن دور فرادى البلدان وتضحيات جنودها.
    As a major troop-contributing country and as the host of scores of young victims of armed conflict, Kenya supports initiatives aimed at the pre-deployment training of peacekeepers serving in regional and United Nations peace operations. UN وكينيا بوصفها من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات وبصفتها مضيفة لعشرات الصغار من ضحايا الصراعات المسلحة، تؤيد المبادرات الرامية إلى تدريب موظفي حفظ السلام العاملين في عمليات السلام الإقليمية والتابعة للأمم المتحدة قبل نشرهم.
    16. Mr. Muhith (Bangladesh) said that peacekeeping matters were extremely important to Bangladesh, a major troop-contributing country. UN 16 - السيد موهيث (بنغلاديش): قال إن مسائل حفظ السلام هامة للغاية بالنسبة لبنغلاديش، باعتبارها أحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات.
    48. As a major troop-contributing country with significant quantities of contingent-owned equipment deployed with peacekeeping operations, India was particularly troubled by the outstanding assessed contributions for peacekeeping operations, a situation partly caused by the financial cycle of the peacekeeping budget, but mostly caused by nonpayment by Member States. UN 48 - وأضاف قائلاً إن الهند، بوصفها أحد البلدان الرئيسية المساهمة بقوات وبكميات ضخمة من المعدات المملوكة للوحدات المنتشرة في عمليات حفظ السلام، قلقة بشكل خاص إزاء الأنصبة المقررة غير المسددة لعمليات حفظ السلام، وهي حالة تسببت فيها جزئياً الدورة المالية لميزانية حفظ السلام، ولكن تسبب فيها أساساً عدم الدفع من جانب الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus