"make abominable" - Dictionnaire anglais arabe

    "make abominable" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    What bias is Mr. Cruz referring to, when the 46 volumes of the trial proceedings make it increasingly clear that the accused terrorists, some of them using false identity documents, smuggled dozens of kilograms of plastic explosive into the Republic of Panama and planned and attempted to commit an abominable act of terrorism? UN فما هو الانحياز الذي يتحدث عنه السيد كروس، في الوقت الذي أوضحت فيه يوما بعد يوم المجلدات الستة والأربعون التي ضمت إجراءات المحاكمة أن الإرهابيين الضالعين في القضية، الذين استخدم بعضهم بطاقات هوية مزيفة، قد أدخلوا خلسة عشرات الكيلوغرامات من المتفجرات البلاستيكية إلى جمهورية بنما، وقاموا بالتخطيط لتنفيذ عمل إرهابي شنيع؟
    The abominable acts of sexual violence and other human rights violations perpetrated with impunity in the Democratic Republic of the Congo compel all those with the responsibility to protect civilians to make every possible effort to prevent such terrible atrocities in future and to bring the perpetrators of such acts to justice. UN فما يُرتكب من أعمال بغيضة من قبيل العنف الجنسي وغيره من انتهاكات حقوق الإنسان في جوّ من الإفلات من العقاب في جمهورية الكونغو الديمقراطية يجبر جميع من تقع على عواتقهم مسؤولية حماية المدنيين على بذل كل جهد ممكن لمنع وقوع مثل هذه الفظائع الرهيبة في المستقبل، وتقديم مرتكبي هذه الأفعال إلى العدالة.
    We're such in an abominable, sick society, that we won't make the history book. Open Subtitles المؤسسات القائمة. نحن في مجتمعِ مريضِ كريه، لن تذكرنا كتب التاريخ بشكل إيحابي.
    His Government believed that the Special Representative should make a public statement about the abominable abuse of children by the LTTE. UN وتعتقد حكومته أن على الممثل الخاص أن يصدر بيانا علنيا بشأن المعاملة السيئة البشعة التي يتلقاها اﻷطفال على يدي تلك المنظمة.
    would be that...you can imagine a euphoric which would make people - thoroughly happy, even in the most abominable circumstances, - Open Subtitles ستكون... يمكنك أن تتخيل البهجة التي ستجعل الناس سعداء تماما،حتى في أشد الظروف البغيضة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus