"make higher" - Dictionnaire anglais arabe

    "make higher" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Efforts are now under way to make higher education available to all those who hold secondary diplomas. UN وتُبذل الجهود حالياً لجعل التعليم العالي متاحاً لجميع حاملي شهادة البكالوريا.
    Efforts are now under way to make higher education available to all those who hold secondary diplomas. UN وتُبذل الجهود اللازمة لجعل التعليم العالي مفتوحاً لجميع حاملي شهادة ختم التعليم الثانوي.
    474. The Government is working actively to make higher education studies accessible to new groups of students and achieve more balanced recruiting. UN 474- تعمل الحكومة بنشاط على تيسير وصول مجموعات جديدة من الطلاب إلى التعليم العالي وتحقيق المزيد من المساواة في القبول.
    High populations make higher demands on forest resources and exert greater pressures on them. UN وكلما زاد عدد السكان زاد طلبهم على الموارد الحرجية وزادت ضغوطهم عليها.
    During the last decades considerable efforts have been made to make higher education available to everyone. UN وفي العقود الماضية بذلت جهود ملموسة لاتاحة التعليم العالي للجميع.
    Nord-Sud XXI is extremely concerned that an increasing number of developed States are violating the right to education by failing to make higher education progressively free and by charging progressively higher tuition fees. UN والمنظمة قلقة للغاية من أن عددا متزايدا من الدول المتقدمة ينتهك الحق في التعليم من خلال عدم جعل التعليم العالي مجانيا بالتدريج، ومن خلال الزيادة التدريجية في الرسوم الدراسية.
    Ultimately, the growth of the formal sector will generate more financial resources through tax revenue and make higher levels of social protection possible. C. Social integration UN وفي نهاية المطاف، فمن شأن نمو القطاع المنظم أن يولِّد المزيد من الموارد المالية من خلال الإيرادات الضريبية وهو ما يؤدي إلى مستويات مرتفعة تتيح إسباغ الحماية الاجتماعية.
    To make higher education accessible to all on the basis of capacity, indicating inter alia the rate of access to higher education by age, gender and national, social and ethnic origin; UN جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على أساس الكفاءة، مع الاشارة إلى أمور من بينها معدل الوصول إلى التعليم العالي بحسب السن ونوع الجنس والأصل القومي والاجتماعي والإثني؛
    To make higher education accessible to all on the basis of capacity, indicating inter alia the rate of access to higher education by age, gender and national, social and ethnic origin; UN جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على أساس الكفاءة، مع الاشارة إلى أمور من بينها معدل الوصول إلى التعليم العالي بحسب السن والجنس والأصل القومي والاجتماعي والإثني؛
    That sum, which was less than the fees charged for attending Level III schools, reflected a political concern to make higher education accessible to all. UN وهذا المعدل، الذي يقل عن معدل المصروفات المدرسية بمرحلة التعليم الثالثة، يثبت تلك الرغبة السياسية في جعل التعليم العالي ميسور الوصول للجميع.
    To overcome the existing problems and make higher education one of the more important factors of society, the Ministry of Education and Sport of the Republic of Serbia has undertaken certain activities within the framework of the educational reform. UN وللتغلب على المشاكل القائمة وجعل التعليم العالي من أهم العوامل الفاعلة في المجتمع، قامت وزارة التعليم والرياضة في جمهورية صربيا ببعض الأنشطة في سياق إصلاح التعليم.
    Distance learning, information and communication technologies and other creative educational methods will make higher education more available and should focus on the environment and on building a sustainable future. UN والتعلم عن بعد وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وغيرها من الوسائل التعليمية المبتكرة ستجعل التعليم العالي متاحا أكثر وينبغي أن تركز على البيئة وبناء مستقبل مستدام.
    In accordance with articles 28 and 29 of the Convention, the plan of action aimed to make primary education available and free to all and make higher education accessible to all. UN ووفقا للفقرتين ٢٨ و ٢٩ من الاتفاقية، فإن خطة العمل تهدف إلى ضمان التعليم الابتدائي الالزامي والمجاني للجميع وإلى ضمان وصول الجميع إلى التعليم العالي.
    To make higher education accessible to all on the basis of capacity, indicating inter alia the rate of access to higher education by age, gender and national, social and ethnic origin; UN جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على أساس الكفاءة، مع الاشارة إلى أمور من بينها معدل الوصول إلى التعليم العالي بحسب السن والجنس واﻷصل القومي والاجتماعي واﻹثني؛
    It encouraged Chad to put into practice its willingness to promote all human rights, congratulated it on the efforts to make higher education accessible to all and for the commitment to improve progressively the social situation of students. UN كما أنها شجعت تشاد على وضع استعدادها لتعزيز جميع حقوق الإنسان موضع التطبيق، وهنأتها على الجهود التي تبذلها لإتاحة التعليم العالي للجميع ولالتزامها بتحسين الحالة الاجتماعية للطلاب تدريجياً.
    The delegation emphasizes that efforts are being made to make higher education fully accessible for all students with a school-leaving certificate and notes the lack of university teaching staff. UN وشدد الوفد على أنه يجري بذل جهود لجعل التعليم العالي متاحا لجميع الطلاب الحائزين للشهادات المؤهلة للالتحاق به وأشار إلى عدم كفاية أعضاء هيئة التدريس في الجامعات.
    To make higher education accessible to all on the basis of capacity, indicating inter alia the rate of access to higher education by age, gender and national, social and ethnic origin; UN جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على أساس الكفاءة، مع الإشارة إلى أمور من بينها معدل الوصول إلى التعليم العالي بحسب السن ونوع الجنس والأصل القومي والاجتماعي والإثني؛
    To make higher education accessible to all on the basis of capacity, indicating inter alia the rate of access to higher education by age, gender and national, social and ethnic origin; UN جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على أساس الكفاءة، مع الإشارة إلى أمور من بينها معدل الوصول إلى التعليم العالي بحسب السن ونوع الجنس والأصل القومي والاجتماعي والإثني؛
    Wise and me are like water and oil, so I decided that the big guy put me on this planet to swing an axe and drag a hose, and not make higher level decisions. Open Subtitles أنا و الحكمة لا نلتقي مثل الماء و الزيت لذلك أيقنتُ ... أنّ الله عز وجل خلقني على هذه الأرض
    Oh, well, you let me know when you make higher education. Open Subtitles حسنٌ، أعلمني عندما يرتفع مستوى تعليمك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus