Owing to a lack of means, some displaced people wounded in these attacks do not even make it to the hospital. | UN | ونتيجة لنقص سبل النقل، لا يتمكن بعض المشردين داخليا ممن يصابون في هذه الهجمات حتى من الوصول إلى المستشفى. |
Come on, guys, got to make it to the clearing. | Open Subtitles | هيّا يا رفاق، علينا الوصول إلى منطقة الغابة الخالية. |
I don't think I'm gonna make it to the wedding. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني ستعمل جعله إلى حفل الزفاف. |
Aria said she couldn't make it to the high school to see who picked up the hard drive. | Open Subtitles | وقالت أريا إنها لا تستطيع أن تصل إلى المدرسة الثانوية لمعرفة من الذي التقط القرص الصلب |
We can still make it to canada, but till then, | Open Subtitles | ما زال بإمكاننا بلوغ كندا لكن حتى ذلك الحين |
We're almost to the pier; he can make it to land. | Open Subtitles | نحن قريبين على الرصيف يمكنه الوصول الى اليابسة |
If I don't maintain this speed, we're not gonna make it to the clearing in time. | Open Subtitles | ما لم أتقيد بهذه السرعة فإننا لن نصل إلى مكب النفايات في الوقت المطلوب |
And that's why he didn't make it to the beach that day. | Open Subtitles | و لهذا السّبب لم يستطِعْ الوصول إلى الشاطئ في ذلك اليوم |
If we can make it to the CDC facility in time, they might be able to bind it. | Open Subtitles | إذا تمكنا من الوصول إلى مبنى منع و معالجة المرض بالوقت المُناسب، قد يتمكنوا من كبحه. |
Some 248 additional teachers were employed by the Education Department, 67 to replace teachers who were unable to make it to their workplace and 181 to extend remedial teaching to low achievers. | UN | ووظفت إدارة التربية والتعليم حوالي 248 معلما إضافيا؛ 67 منهم ليحلوا محل معلمين لم يستطيعوا الوصول إلى أماكن عملهم، و 181 لتوسيع نطاق التعليم العلاجي ليشمل الطلاب متدني الأداء. |
A lifetime of traveling the world and I finally make it to the Cote d'Azur. | Open Subtitles | حياة كاملة من السفر عبر العالم وأخيراً أستطيع الوصول إلى الريفييرا الفرنسية |
Which means that we don't know if he'll make it to the nest before dark. | Open Subtitles | و هذا يعني , أّننا لا نعرف إذا كان سيتمكن من الوصول إلى العشّ قبل حلول الظلام |
I can make it to Valencia in one day. | Open Subtitles | أنا يمكن جعله إلى فالينسيا في اليوم الواحد. |
Commander Truffault and I managed to make it to an escape pod in time. | Open Subtitles | قائد تروفاولت وأنا تمكنت من جعله إلى جراب الهروب في الوقت المناسب. |
I mean, if you make it to that island, you might find out some pretty heavy stuff. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت جعله إلى تلك الجزيرة، قد تجد بعض الاشياء الثقيلة جدا. |
You won't make it to the general unless you use what I gave you on Edison. | Open Subtitles | أنت لن تصل إلى الانتخابات العامة حتى تستخدم ما أعطيتك إياه عن إديسون |
If it didn't mean the end of your political career, because you won't make it to a second term. | Open Subtitles | لو لم يعن نهاية حياتك السياسية، لأنك لن تصل إلى ولاية ثانية. |
These guys even gonna make it to an ipo? | Open Subtitles | هل سيتمكن هؤلاء الرفاق من بلوغ الاكتتاب العام؟ |
Sorry, dude, but we gotta jet if we wanna make it to the motel before sunup. | Open Subtitles | الانطلاق ان اردنا الوصول الى الموتيل في الموعد |
- Let's just call the cops when we make it to town. | Open Subtitles | دعونا فقط نتصل بالشرطة عندما نصل إلى المدينة |
If they make it to the tunnel, we're going to lose them. | Open Subtitles | إذا كانت تجعل من النفق، ونحن في طريقنا إلى تفقد لهم. |
Confident she'd make it to bergen town on her own. | Open Subtitles | متفائلة أن تصل الى مدينة البيرجنز لوحدها |
The goal is to weave your way through the gates and make it to the other side without touching them. | Open Subtitles | الهدف هو نسج طريقك من خلال البوابات و العبور إلى الجانب الآخر من دون لمسها |
you learn that once you make it to the top, in any crisis that may arise it then becomes your job to reset perception through corporate restructuring. | Open Subtitles | تتعلم أنه بمجرد أن تجعله في القمة، في أي أزمة قد تنشأ تصبح مهمتك لإعادة التصور |
There's enough power to make it to the landing site. | Open Subtitles | هناك قوَّة كافية لجَعْله إلى موقعِ الإنزال. |
We only need to keep quiet, make it to Crimea, take our photographs and get the hell out. | Open Subtitles | يجب ان نكون هادئين, لنصل الى شبه جزيرة القرم |
I feel like the Astros are gonna make it to the World Series. | Open Subtitles | أنا أشعر بأن جرم سماوي وستعمل جعله في بطولة العالم. |
Sherry and I can't make it to the mountains this weekend, and the cabin's already paid for. | Open Subtitles | الشيري وأنا لا أَستطيعُ جَعْله إلى الجبالِ عطلة نهاية الأسبوع هذه، والحجرة دَفعَ ثمن. |
He'll never make it to the White House. | Open Subtitles | لن ينجح أبداً في الوصول إلي البيت الأبيض |