"make life" - Traduction Anglais en Arabe

    • تجعل الحياة
        
    • جعل الحياة
        
    • يجعل الحياة
        
    • نجعل الحياة
        
    • حياةَ
        
    • يجعلون الحياة
        
    • اجعل حياتك
        
    • تصنع حياةً
        
    • يجعلوا الحياة
        
    • يجعلون حياة
        
    • وجعل الحياة أكثر
        
    They're antisocial, they're angry, dimwitted creatures that make life difficult for travelers. Open Subtitles انهم مناهضون للمجتمع انهم غاضبون مخلوقات سخيفة تجعل الحياة صعبة للمسافرين
    To me, those are the moments that make life worth living. Open Subtitles بالنسبة لي، تلك هي اللحظات التي تجعل الحياة تستحق العيش.
    Because the things that make life worth living can't be thought here. Open Subtitles لأن الأشياء التي تجعل الحياة جديرة بأن تعاش ليست من هنا
    Living with a doctor would make life easier for her. Open Subtitles وكونها تعيش مع طبيب جعل الحياة أسهل بالنسبة لها
    Will make life much easier. You can rob a Bank and lies. Open Subtitles من شأنه أن يجعل الحياة أكثر سهولهً، سرقت البنك أيها الكاذب
    But we made the choice to try and make life as normal as possible for you. Open Subtitles لكننا حاولنا أن نأخذ القرار و نجعل الحياة . طبيعية بقدر الإمكان من أجلك
    These rights begin with the right to life. They include those things that make life truly human, such as the rights to: UN وهذه الحقوق تبدأ بالحق في الحياة، وتشمل الأشياء التي تجعل الحياة إنسانية حقا، مثل الحق في:
    These measures make life unbearable and are seriously threatening the food security of all Palestinians. UN وهذه التدابير تجعل الحياة لا تطاق وتهدد بشكل خطير الأمن الغذائي لكافة الفلسطينيين.
    We really should not care about what is said of us. Unfortunately, these negative remarks make life that much more difficult for us. UN والواقع أننا ينبغي ألا نهتم بما يقال عنا، ﻷن هذه الملاحظات السلبية، لﻷسف، تجعل الحياة أصعب علينا بكثير.
    I can make life so much easier for you all. Open Subtitles أنا يمكن أن تجعل الحياة أسهل بكثير بالنسبة لك كل شيء.
    He would've had to include submicroscopic organisms that make life possible underwater. Open Subtitles كان عليه أن يُدرج الكائنات الدون مجهرية التي تجعل الحياة ممكنة تحت الماء.
    - Understood. But there's no need to close that door forever. Possibilities are what make life interesting. Open Subtitles فهمتُ، لكن لا حاجة لإغلاق ذلك الباب للأبد، فالإحتمالات ما تجعل الحياة مثيرة للإهتمام.
    Its purpose is to make life for those involved in routine care for persons with disabilities less stressful and more stimulating; UN والغرض منها جعل الحياة أقل إجهاداً وأكثر إثارةً بالنسبة للأشخاص المشاركين في تقديم الرعاية الروتينية للأشخاص ذوي الإعاقة؛
    We also agree that the primary goal should be to ensure that the United Nations helps to make life better for the poor people of the planet. UN كما نوافق على أن الهدف الأساسي ينبغي أن يكون ضمان قيام الأمم المتحدة بالمساعدة على جعل الحياة أفضل للفقراء من سكان هذا الكوكب.
    In light of this, the destruction and disruption of the tunnels would make life even more unbearable for the population of Gaza. UN وفي ضوء هذا، من شأن تدمير الأنفاق ووقفها أن يجعل الحياة أشق احتمالاً على سكان غزة.
    I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. Open Subtitles أردت أن اخترع شيئاً ما قد يغير العالم، يجعل الحياة أفضل للناس.
    Now let's try not to make life difficult, shall we? Open Subtitles والآن دعنا لا نجعل الحياة صعبة، أتستطيع؟
    Daphne, there are a lot of things that can make life suddenly seem long. Open Subtitles دافن، هناك الكثير مِنْ الأشياءِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَبْدأَ حياةَ تَبْدو طويلةَ فجأة.
    All I'm saying is that people make life so much worse than it has to be and, believe me, it's a nightmare without their help. Open Subtitles جُلّ ما أقوله أن البشر يجعلون الحياة أسوء مما هي عليه وصدقني .. إنها كابوس بدون أن يضيفوا إليها شيئاً
    How do you know I'm not going to make life difficult for you? Open Subtitles كيف لك ان تعلمين انني لن اجعل حياتك صعبة؟
    You can't make life. Open Subtitles لا تستطيع أن تصنع حياةً
    Criminals don't pick the perfect beach in Hawaii to make life comfortable for forensic scientists, so get used to it. Open Subtitles "المجرمون لا يختارون الشاطئ الصحيح في "هاواي ! حتى يجعلوا الحياة مريحة لعلماء الطب الشرعي حتى تعتادوا على ذلك
    They're monkey-wrenchers, the guys who sabotage logging equipment and make life miserable for lumberjacks. Open Subtitles الذين يخربون أجهزة تقطيع و نقل الأخشاب و يجعلون حياة الحطابين سيئة
    Unfortunately, we have been compelled to gather here today in the full knowledge that Israel has not only ignored the call of this body, but has intensified its efforts to build more illegal settlements and make life more difficult for the Palestinians in the occupied territories, including Jerusalem. UN ومن دواعي اﻷسف أننا اضطررنا إلى الاجتماع هنا اليوم مدركين تماما أن إسرائيل لم تكتف بتجاهل نداء هذه الهيئة بل كثفت جهودها لبناء المزيد من المستوطنات غير القانونية وجعل الحياة أكثر صعوبة بالنسبة للفلسطينيين في اﻷراضي المحتلة بما فيها القدس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus