Look, why don't you make yourself useful, okay, and move some of these bodies out of the way. | Open Subtitles | انظر، لماذا لا تجعل نفسك نفسك مفيدة، حسنا، ونقل بعض من هذه الهيئات للخروج من الطريق. |
Are you trying to make yourself feel bad about this? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعل نفسك تشعر بالسوء حول ذلك؟ |
Please, go into the living room and make yourself at home! | Open Subtitles | تفضل الى غرفة الجلوس من فضلك اعتبر نفسك في بيتك |
You better be. Now, you go, and you make yourself scarce. | Open Subtitles | من الأفضل لك، و الآن غادر و اجعل نفسك نادراً |
Well, then make yourself useful and find us a good one. | Open Subtitles | حسنا إجعل نفسك مفيدا و ابحث لنا على واحدة جيدة |
make yourself at home. I'll get us a drink. | Open Subtitles | حسناً، اعتبري نفسك في منزلِك سأحضر لنا شراب |
That's okay, stay comfortable, make yourself at home. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام، ابقي مرتاحة، اجعلي نفسك في المنزل |
So you're just pretending to like him so that you can make yourself feel better? | Open Subtitles | إذا أنت تتظاهر بأنه يعجبك حتى تتمكن من جعل نفسك تشعر بحال افضل ؟ |
make yourself at home. I am throwing on some veggie burgers. | Open Subtitles | إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية |
My script is in my room. I'll be right down. make yourself at home. | Open Subtitles | نصي في غرفتي، سأنزل حالاً، أعتبر نفسك في بيتك |
And that right there is why you won't be getting an invite to the baby shower, which will be here, so make yourself scarce. | Open Subtitles | وهذا الحق هناك هو السبب في أنك لن يكون الحصول على دعوة لاستحمام الطفل، والتي سوف تكون هنا، لذلك تجعل نفسك نادرة. |
Why don't you make yourself useful and check for emergency alerts? | Open Subtitles | لما لا تجعل نفسك مفيداً وتبحث عن إنذارات طوارىء ؟ |
I'm gonna go check on the caterers, so you make yourself at home, okay? | Open Subtitles | أنا الاختيار الذهاب ستعمل على المطاعم، و حتى تجعل نفسك في المنزل، حسنا؟ |
Sure, move in. Don't mind me. make yourself at home. | Open Subtitles | أجل ، أهلا بك ، لا تؤاخذني اعتبر نفسك في منزلك |
But anyway, I have to go to work, so you make yourself at home. | Open Subtitles | على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك |
make yourself comfortable while my team preps. | Open Subtitles | اجعل نفسك مرتاحاً في حين يتم تحضير فريقي |
make yourself useful for something, read the paper. | Open Subtitles | اجعل نفسك مفيداً في شيئ ما، تصفح الجريدة |
make yourself a garden. - Learn to live off the land. - You're a fucking lunatic. | Open Subtitles | إجعل نفسك بستانياً علّم نفسك كيف تعيش من الأرض |
make yourself at home. Just don't move any of the furniture around. | Open Subtitles | اعتبري نفسك في منزلك لكن لا تنقلي أي أثاث من مكانه |
Now make yourself useful while I'm showering and pick out some music for dinner. | Open Subtitles | والان اجعلي نفسك مفيدة بينما انا استحم واختاري موسيقى للعشاء |
Well, it's hard to make yourself at home when it's only a temporary residence. | Open Subtitles | حسنا,من الصعب جعل نفسك مرتاحا عندما تكون اقامه مؤقته فقط |
So, make yourself at home. Get to know everyone. | Open Subtitles | لذلك، إعتبر نفسك في البيت حاول التعرف على الجميع |
You just make yourself right at home, senhor. | Open Subtitles | الآن ، أنت فقط أعتبر نفسك وكأنك في منزلك |
How are you glorified? make yourself at home, all right? | Open Subtitles | وكيفَ أنتَ ممجد؟ إعتبري نفسكِ بمنزلكِ، إتفقنا؟ |
First things first. I'll be right back. make yourself at home. | Open Subtitles | الأهم قبل المهم سأرجع حالاً ، إعتبري نفسك في منزلك |
Oh, surely, go right ahead. make yourself at home. | Open Subtitles | .بالتأكيد، يمكنكِ ذلك اعتبري نفسكِ بمنزلكِ |
We won't guess the next one for sure, so go ahead, make yourself comfortable. | Open Subtitles | إننا لا نتوقع قدوم واحد آخر بالطبع، لذا، تصرف وكأنك في منزلك. |
make yourself at home. Maybe even wash up a bit. | Open Subtitles | أجعل نفسك في منزلك؛ وربما تعطي لنفسك دش سريع |
Secondly, if you're gonna be around, make yourself useful. | Open Subtitles | ثانيًا , إن كنت ستكون في الأرجاء اجعل من نفسك مفيدًا |