"making recommendations to the cop" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف
        
    The SBI may wish to consider this report together with the reports of the regional workshops on adaptation and the synthesis report of the four events at its twenty-sixth session, with a view to making recommendations to the COP at its thirteenth session. UN 3- قد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا التقرير جنباً إلى جنب مع التقارير المتعلقة بحلقات العمل الإقليمية بشأن التكيف والتقرير التوليفي للأنشطة الأربعة في دورتها السادسة والعشرين، بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.
    The SBI may wish to consider this report with a view to making recommendations to the COP at its thirteenth session on further steps for monitoring and evaluating the capacity-building framework for developing countries. UN 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذا التقرير بغرض تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن خطوات إضافية لرصد وتقييم إطار بناء القدرات لدى البلدان النامية.
    36. Action: The SBI will be invited to consider the progress report on the work of the CGE with a view to making recommendations to the COP at its seventeenth session on the term and mandate of the CGE. UN 36- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التقرير المرحلي المتعلق بعمل الفريق بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة بشأن مدة الفريق وولايته.
    67. Action: The SBI will be invited to consider the documents below, with a view to making recommendations to the COP at its seventeenth session. UN 67- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المبينة أدناه، بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    Action: The SBI will be invited to consider the relevant documents listed in the annex, with a view to making recommendations to the COP at its eighteenth session, as appropriate. UN 68- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة المذكورة في المرفق، بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة، حسب الاقتضاء.
    3. The COP, at its seventeenth session, also requested the SBSTA to reconsider, at its thirty-eighth session, the work areas of the Nairobi work programme with a view to making recommendations to the COP at its nineteenth session on how to best support the objectives of the Nairobi work programme. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية أيضاً، في دورته السابعة عشرة، أن تعيد النظر، في دورتها الثامنة والثلاثين، في مجالات العمل المندرجة في برنامج عمل نيروبي بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة بشأن أحسن طريقة لدعم أهداف برنامج عمل نيروبي.
    The SBI will consider this report, the submissions referred to in paragraphs 93, 103 and 104 above, and all other relevant documents, at SBI 42, as it monitors and evaluates progress made in the NAP process, with a view to making recommendations to the COP, as appropriate. UN وستنظر الهيئة الفرعية في هذا التقرير والبيانات المشار إليها في الفقرات 93 و103 و104 أعلاه، وسائر الوثائق ذات الصلة في دورتها الحادية والأربعين، لدى رصدها وتقييمها التقدم المحرز في عملية خطط التكيف الوطنية()، من أجل تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف حسب الاقتضاء.
    14. The SBSTA recalled decision 6/CP.17, whereby the Conference of the Parties (COP) requested the SBSTA to reconsider, at its thirty-eighth session, the work areas of the Nairobi work programme with a view to making recommendations to the COP at its nineteenth session on how best to support the objectives of the Nairobi work programme. UN 14- وأشارت الهيئة الفرعية إلى المقرر 6/م أ-17، الذي طلب فيه مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية أن تعيد النظر، في دورتها الثامنة والثلاثين، في مجالات العمل المندرجة في برنامج عمل نيروبي بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة بشأن أحسن
    (c) A provision to continue discussions on the matter at its thirty-fifth session with a view to making recommendations to the COP at its seventeenth session. II. Proceedings UN (ج) التنصيص على اتخاذ قرار بمواصلة النظر في هذه المسألة في الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    102. The SBI decided to consider the submissions referred to in paragraph 100 above, the synthesis report and the outcomes of the expert meeting at its thirty-fifth session, with a view to making recommendations to the COP at its seventeenth session. UN 102- وقررت الهيئة الفرعية النظر، أثناء دورتها الخامسة والثلاثين، في الورقات المشار إليها في الفقرة 100 أعلاه، وفي التقرير التوليفي ونتائج اجتماع الخبراء، بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    4. The SBI may wish to consider the information contained in this document when making recommendations to the COP on guidance for the operation of the LDCF and on matters relating to the LDCs. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في دراسة المعلومات الواردة في هذه الوثيقة عند تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن التوجيهات المتعلقة بتشغيل صندوق أقل البلدان نمواً والمسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً.
    Further, in accordance with paragraph 5 (g) of the CDM modalities and procedures, the Board is responsible for the review of the accreditation standards contained in appendix A to the CDM modalities and procedures, and, if necessary, for making recommendations to the COP/MOP. UN 20- كما أن المجلس مسؤول، وفقا للفقرة 5 (ز) من طرائق وإجراءات الآلية، عن استعراض معايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف الملحق بطرائق وإجراءات الآلية، وعند الاقتضاء، عن تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Further, in accordance with paragraph 5 (g) of the CDM modalities and procedures, the Board is responsible for the review of the accreditation standards contained in appendix A to the CDM modalities and procedures, and, if necessary, for making recommendations to the COP. UN 13- وبالإضافة إلى ذلك، ووفقاً للفقرة 5(ز) من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، يتولى المجلس التنفيذي المسؤولية عن استعراض معايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، كما يتولى المسؤولية، عند الاقتضاء، عن تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف حسب الاقتضاء.
    The SBI may wish to consider this report together with the reports of subsequent regional workshops and the expert meeting on adaptation at its twenty-sixth session (May 2007) with a view to making recommendations to the COP at its thirteenth session (November 2007). UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر، خلال دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، في هذا التقرير مع تقارير حلقات العمل الإقليمية المتتالية واجتماع الخبراء بشأن التكيّف، وذلك بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة (تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
    The SBI may wish to consider this report, together with the reports of the other regional workshops and the expert meeting on adaptation, at its twenty-sixth session (May 2007), with a view to making recommendations to the COP at its thirteenth session (December 2007). UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر، خلال دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، في هذا التقرير مع تقارير حلقات العمل الإقليمية الأخرى واجتماع الخبراء بشأن التكيّف، وذلك بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة (كانون الأول/ديسمبر 2007).
    16. The SBSTA recalled that the Conference of the Parties (COP), at its seventeenth session, requested the SBSTA to reconsider, at its thirty-eighth session, the work areas of the Nairobi work programme with a view to making recommendations to the COP at its nineteenth session on how best to support the objectives of the Nairobi work programme. UN 16- وأشارت الهيئة الفرعية إلى أن مؤتمر الأطراف، في دورته السابعة عشرة()، طلب إلى الهيئة الفرعية أن تعيد النظر، في دورﺗﻬا الثامنة والثلاثين، في مجالات العمل المندرجة في برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه بهدف تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة بشأن أحسن طريقة لدعم أهداف برنامج عمل نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus