Return these before I leave but after you deal with whatever it is that's making you act like an ass. | Open Subtitles | عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق |
I wouldn't have wasted 20 years propping you up, making you feel okay about your pathetic mediocrity, petting you and applauding you. | Open Subtitles | أنا لن يضيع 20 عاما الذين يدعمون لك، يجعلك تشعر بخير حول الرداءة شفقة الخاص بك، الملاعبة لك ويصفقون لك. |
It was probably making you forget all the fun you had. | Open Subtitles | ربما توقفك عن الشرب جعلك تنسين كل المرح الذي فعلتيه |
Wait till your parents start making you pay rent. | Open Subtitles | انتظر حتي يبدأ والديك في جعلك تدفع الإيجار. |
I think those video games are making you paranoid. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه ألعاب فيديو تجعلك هكذا مرتاب |
I'm sorry for making you come all the way here. | Open Subtitles | أسف لانى جعلتك تأتين كل هذه المسافة الى هنا |
Because everything you seem to be doing is making you look guilty. | Open Subtitles | لإنه يبدو أن كل شيء تفعله يجعلك تبدو مُذنباً بالنسبة لي |
So this pain you're having is making you delusional? | Open Subtitles | إذاً هذا الألم الذي تعاني منه يجعلك متوهماً؟ |
Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop. | Open Subtitles | الشرطي الطيب فيك يجعلك ضعيفاً أيها الشرطي السيء |
What I would need is something that would make me feel better, while at the same time, making you feel bad. | Open Subtitles | شيء ما يجعلني اشعر بتحسن و في نفس الوقت يجعلك تشعر بشعور سيء |
She's been kidnapped by whoever's making you rob the casino. | Open Subtitles | لقد تمّ إختطافها بواسطة مَن يُحاول جعلك تسرق الكازينو. |
making you the godmother was clearly the right choice. | Open Subtitles | جعلك العرَّابة من الواضح أنه كان إختياراً مناسباً |
If making you executor wasn't legally valid, then why didn't you say so when he did it? | Open Subtitles | ،إذا كان موضوع جعلك منفذة للوصية غير قانوني فلماذا لم تقولي ذلك عندما جعلك كذلك؟ |
Don't beat yourself up too much about the bank lady making you feel like a child and whatnot. | Open Subtitles | لا تظغط على نفسك كثيرا بسبب سيدة البنك التي تجعلك تشعر بأنك طفل وإنك لا شيء |
How the fuck is my drinking coffee making you nervous? | Open Subtitles | هكذا أمارس الجنس مع شربي القهوة التي تجعلك عصبية؟ |
Is seeing your ex-wife on my arm making you uncomfortable? | Open Subtitles | هل رؤية زوجتك السابقة على ذراعي تجعلك غير مرتاح؟ |
No, no, no, no, you're-you're unhappy there and then you're gonna blame me for making you stay, and it's fine, I'll just- | Open Subtitles | لا،لا،لا،لا، أنت غير راضيه هناك من ثم ستلوميني لاني جعلتك تبقين، |
By making you face your pain, and draw strength from it. | Open Subtitles | بأن أجعلك تواجه آلامك، وأن تستلهم القوة من تلك الآلام. |
What's he doin'making you walk to tell me? | Open Subtitles | ماذا أصابه لجعلك تمشين إلى هنا كي تخبريني؟ |
And don't tell me he's making you pay for his information. | Open Subtitles | ولا تخبرني أنه يجبرك على الدفع له مقابل معلومات. |
I mean, I hope it's not making you question everything. | Open Subtitles | أقصد، أتمنى بأن هذا لا يجعلكِ تتسائلين حول كلّ شيء. |
I'm doing you the favor of making you aware of our availability. | Open Subtitles | أنا أقدم لك معروفاً بجعلك تعي أننا متاحين , لدرجة أن |
You went too far. You know we're busy making you a star. | Open Subtitles | لقد تماديتِ كثيراً, أنت تعلمين أننا مشغولون في جعلكِ نجمة. |
You said this beg in love stuff is making you crergo,you love | Open Subtitles | قلتِ أنّ كونك بعلاقة حب, يجعل منك فرحة حسن, معنى هذا أنّك تحبّينني. |
That man has a way of speaking, a way of making you just feel better, and I'd never felt that way before. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه وسيلة للتحدث، وسيلة لجعل لكم فقط يشعر على نحو أفضل، وأنا لن يشعر بهذه الطريقة من قبل. |
I'm making you a big breakfast, so you can keep up your strength for tonight. | Open Subtitles | أنا جعل لكم وجبة افطار كبيرة، لذلك يمكنك يمكن مواكبة قوتك لهذه الليلة. |
We all know that. In fact, they floated around an idea of making you two the stars | Open Subtitles | جميعنا نعلم ذلك، في الواقع لقد ترددوا حول فكرةِ جعلكم نجوماً أنتما الإثنين |
I can't picture anything making you nervous. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَصوير أيّ شئِ جَعْلك عصبي. |