"man out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجل من
        
    • الرجل للخروج من
        
    • الرجل خارج
        
    • منكَ رجلاً
        
    • منه رجلاً
        
    We can get this man out of your prison, but we need to a way in. Open Subtitles يمكننا مساعدتك يمكننا اخراج هذا الرجل من سجنك
    My aim was to get the man out of the house, not to ruin his career. Open Subtitles هدفي أخراج الرجل من المكان ليس إفساد حياته
    Riley, you are not bailing that man out of trouble. Open Subtitles رايلي" ليس عليك ان تنقذي" ذلك الرجل من المشاكل
    I want that man out of this building. Open Subtitles أريد أن الرجل للخروج من هذا المبنى.
    Eventually, she was bold enough to throw the man out of her apartment. " -- member, Nigeria UN وفي نهاية المطاف، وجدت لديها ما يكفي من الشجاعة كي تلقي بهذا الرجل خارج شقتها " . عضو، من نيجيريا.
    Looks like the Navy made a real man out of you. You're here for Senator Madeline. Mommy. Open Subtitles يبدو أن البحرية، صنعت منكَ رجلاً حقيقياً أنتَ هنا لأجل السيناتور (مادلين)، أمكَ
    We took a spoiled, pampered, selfish child and we made a man out of him. Open Subtitles لقد أخذنا شخصاً فاشلاً وطفلاً أنانياً مُدللاً ولقد عملنا منه رجلاً
    Okay, you need to get this man out of here, get him to see a doc immediately. Open Subtitles حسناً، عليكِ إبعاد هذا الرجل من هنا وتجعلي طبيباً يعاينه
    His natural instincts remain sound, he picked that man out of the crowd when none of us could. Open Subtitles غرائزه الطبيعية تبقى دقيقة أمسك ذلك الرجل من بين الحشد عندما لم يستطع أحد ذلك
    Yeah, I was trying to fuck that man out of me forever. Open Subtitles نعم، كنتُ أحاول أن أخرجَ ذلك الرجل من حياتي للأبد
    And, I went to Japan to get this man out of jail. Open Subtitles ذهبت إلى اليابان لأخرج هذا الرجل من السجن
    Get that man out of here. He claims to be your landlord. Open Subtitles أخـرج هذا الرجل من هنا إنـه يدّعي بـأحقيته في منزلـك
    You are not paying that man out of your pocket. Open Subtitles لن تدفع لذلك الرجل من مالك الخاص
    I just gotta put this old man out of his misery real quick. Open Subtitles علىّ إخراج هذا الرجل من بؤسه سريعًا
    You are not bailing that man out of trouble. Open Subtitles انت لن تنقذي ذلك الرجل من المشكلة
    You can take the man out of the fish, but you can't take the fish out of the water! Open Subtitles تستطيع إخراج الرجل من السمكة ! لكنك لا تستطيع إخراج السمكة من الماء
    We need to get this man out of here. Open Subtitles نحتاج أن نخرج هذا الرجل من هنا
    Get this man out of here. This is not about uncovering... He's not gonna talk. Open Subtitles خذ هذا الرجل من هنا , إنه لن يتحدث
    - Bree, you got to get that man out of your bedroom right now! Open Subtitles - "بري" - أخرجي ذلك الرجل من غرفتكِ حالاً
    So do not let the man out of your sight, all right? Open Subtitles لذا لا تدع الرجل خارج بصرك، مفهوم؟
    Or makes an honest man out of you. Open Subtitles التي تجعل منكَ رجلاً أميناً
    He wouldn't have been happy in the Army but it might have made a man out of him. Open Subtitles إنه لم يكن ليسعد فى الجيش لكنه كان سيجعل منه رجلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus