Yo, the man said he'd see you same time as always. | Open Subtitles | الرجل قال بأنه سيلقاك في نفس الوقت و المكان المعتادان |
The man said he wants to take me on a real date. | Open Subtitles | الرجل قال أنه يريد أن يأخذني إلى موعد غرامي حقيقي |
The man said the electors were bought or bribed or... | Open Subtitles | الرجل قال أن الناخبين تم شراؤهم أو رشوتهم |
Lifeboats. You heard what the man said. Is that clear? | Open Subtitles | .قوارب النجاة, سمعت ما قاله الرجل هل هذا واضح؟ |
Why a Claymore of all things? Not to dwell on what the man said, but being involved with them brings no good. | Open Subtitles | لماذا كلايمور من بين كل الأشياء ؟ لا انشغل بما قاله الرجل قبل قليل لكن الإحتكاك بـ الكلايمور لا يسبب سوى المتاعب |
I intercepted a 911 call where a man said something scary did something awful to his wife. | Open Subtitles | لقت إعترضت مكالمة للظوارئ جيث قال رجل شيئا مُخيفاً شيئ مُريب يحدث لزوجته |
man said if I joined the Union boys, they'd take me back up North with them. | Open Subtitles | الرجل قال أنني إذا إنضممت إلى قوات الإتحاد، سيأخذوني شمالاً معهم. |
All right, man said hack, let's hack. | Open Subtitles | حسناً .. الرجل قال أخترقوا لنقم بالأختراق |
The man said double- check everything, so let's get forensics to pull the hand, run a fresh set of prints. | Open Subtitles | الرجل قال إفحص كل شيء مرتين، لذا لنحضر بالطب الشرعي ليلتقطوا اليد، ويجروا فحص جديد للبصمات. |
The man said we were the highest bidder. | Open Subtitles | الرجل قال نحنُ كنا المزايدين الأعلى سعراً |
This man said, I am become Death, destroyer of worlds. | Open Subtitles | هذا الرجل قال بأني سأكون قاتل, مدمر العالم |
- Because of patient confidentiality... - The man said yes. | Open Subtitles | بسبب السرية الخاصة بسجلات المرضي الرجل قال نعم |
Five minutes ago, this man said if I'd let him bounce me, he'd get me into this club. | Open Subtitles | قبل خمس دقائق، هذا الرجل قال إذا كنت تسمح له ترتد لي، أنه سيحصل لي إلى هذا النادي. |
Well, you heard what the man said. The kid was a loser. | Open Subtitles | حسناً انت سمعت ما قاله الرجل هذا الفتى كان فاشلاً |
It's cold as hell out these mornings, and you know what the man said. | Open Subtitles | الطقس بارد في الصباح, وأنت تعرف ما قاله الرجل |
I did exactly what the man said. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما قاله الرجل بالضبط. |
If a man said, "l'm going to travel for a year and meet wonderful people...." | Open Subtitles | أذا قال رجل أنه سيغادر لعام ويقابل أناس رائعين |
And a crusty old man said I'll do what I can | Open Subtitles | * و قال رجل عجوز يابس* * سأفعل ما بمقدوري* |
The man said he would kill that kid if I didn't cut my face. | Open Subtitles | قال الرجل أنه سيقتل ذلك الشاب إذا لم أجرح وجهي |
man said if I put these fliers in doors, I can get paid. | Open Subtitles | الرجل يقول بأنه سيدفع لي إن وضعتُ هذه عند الأبواب |
Didn't you hear what the man said? | Open Subtitles | ألم تسمع ما قاله الرجل ؟ |
The man said I could keep it if I brought the package to his friend | Open Subtitles | الرجل قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَبقيه إذا جَلبتُ الرزمةَ إلى صديقِه |
A man said he met a woman at a bar who claimed to have a virus. | Open Subtitles | رجل قال أنه التقى امرأة في حانة زعمت أنها تمتلك فيروس |
Sorry, brother, but as the man said, the truth shall set you free. | Open Subtitles | المعذرة يا أخي،لكن كما قال الرجُل الحقيقة تجعلك حراً |
One man said he had been stopped by soldiers who asked for help loading the bodies onto trucks for burial " . | UN | وقال رجل إن جنودا أوقفوه وطلبوا المساعدة في تحميل الجثث على شاحنات لدفنها " . |