"management and financial" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارية والمالية
        
    • وإدارة الشؤون المالية
        
    • الادارية والمالية
        
    • إدارية ومالية
        
    management and financial aspects of the two Trust Funds UN الجوانب الإدارية والمالية للصندوقين الاستئمانيين
    The present report provides a detailed overview of UNCDF performance in 2006 in terms of programme, management and financial results. UN يقدم التقرير عرضا مفصلا لأداء الصندوق في عام 2006 من حيث نتائج البرامج والنتائج الإدارية والمالية.
    The three remaining three chapters discuss the programme, management, and financial results for 2005. UN وتناقش في الفصول الثلاثة المتبقية نتائج البرامج والنتائج الإدارية والمالية التي تحققت في عام 2005.
    2.101 The Executive Office of the Department for General Assembly and Conference Management provides central administrative services to the Department in the areas of human resources management and financial and general administration. UN 2-101 تتلقى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من مكتبها التنفيذي الخدمات الإدارية الرئيسية في مجالات إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون المالية والإدارة العامة.
    The Assistant Administrator expressed his appreciation to the Board of Auditors, who had thoroughly reviewed the management and financial systems of UNDP and had engaged in an open and constructive dialogue with UNDP during the exercise. UN وأعرب مساعد مدير البرنامج عن تقديره لمجلس مراجعي الحسابات الذي أجرى استعراضا شاملا للنظم الادارية والمالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وأجرى في سياق ذلك حوارات صريحة وبناءة مع البرنامج.
    The Department has responsibility for providing management services and for establishing sound management and financial systems and controls. UN فاﻹدارة مسؤولة عن توفير الخدمات اﻹدارية وعن إقامة نظم وضوابط إدارية ومالية سليمة.
    UNCDF also substantially achieved all its management and financial results in 2006, with the exception of total income from core and non-core resources. UN وأحرز الصندوق أيضا قدرا كبيرا من النتائج الإدارية والمالية المنشودة في عام 2006، باستثناء مجموع الإيرادات المستقاة من الموارد الأساسية وغير الأساسية.
    Accordingly, UNCDF was able to accomplish the development, management and financial results while sustaining its liquidity and financial soundness. UN وقد تمكن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية بالتالي من أن ينجز النتائج الإدارية والمالية وحافظ في الوقت نفسه على مستوى سيولته وسلامته المالية.
    Many banks had also entered partnerships with business development service providers to assist women in improving their management and financial skills. UN وقد دخلت الكثير من المصارف أيضاً في شراكات مع مقدمي خدمات تنمية الأعمال التجارية من أجل مساعدة النساء على النهوض بمهارتهن الإدارية والمالية.
    (e) management and financial efficiency was maintained despite reduced core expenditures. UN (هـ) الحفاظ على الكفاءة الإدارية والمالية رغم تخفيض المصاريف الأساسية.
    C. management and financial aspects of the two Trust Funds UN جيم- الجوانب الإدارية والمالية للصندوقين الاستئمانيين
    4. The present report focuses, in three chapters, on the programme, management, and financial results achieved in 2006 in implementing the business plan. UN 4 - ويركِّز هذا التقرير، في ثلاثة فصول، على نتائج البرامج والنتائج الإدارية والمالية التي تحققت في عام 2006 تنفيذا لخطة العمل.
    In addition, in line with the UNCDF managing-for-results strategy outlined in the business plan, the report gives a detailed overview of UNCDF performance in 2005 in terms of programme, management and financial results. Contents Chapter UN إضافة إلى ذلك، وتمشيا مع استراتيجية الإدارة من أجل إحراز النتائج التي يعتمدها الصندوق والواردة في خطة أعماله، يقدم التقرير عرضا مفصلا لأداء الصندوق في عام 2005 من حيث نتائج البرامج والنتائج الإدارية والمالية.
    It ensures policy development and the promulgation of the administrative, material management and financial policies and regulations of the field operations within the context of the United Nations financial and personnel regulations and rated and administrative procedures. UN ويكفل المكتب وضع السياسات وإصدار السياسات والأنظمة الإدارية والمالية والمتعلقة بإدارة اللوازم للعمليات الميدانية في إطار النظام المالي والنظام الأساسي للموظفين والإجراءات الإدارية المعمول بها في الأمم المتحدة.
    IV. management and financial update UN رابعا - آخر المستجدات الإدارية والمالية
    Comparison with management and financial practices of other funds (Global Environment Facility, development banks) as benchmarks; UN ' 2` مقارنتها بالممارسات الإدارية والمالية للصناديق الأخرى (مرفق البيئة العالمية، والمصارف الإنمائية) للقياس عليها.
    (e) Measures put in place to safeguard the integrity of management and financial information. UN (هـ) التدابير السارية لحماية سلامة المعلومات الإدارية والمالية.
    (e) Measures in place to safeguard the integrity of management and financial information. UN (هـ) التدابير القائمة لحماية سلامة المعلومات الإدارية والمالية.
    2.98 The Executive Office of the Department for General Assembly and Conference Management provides central administrative services to the Department in the areas of human resources management and financial and general administration. UN 2-98 تتلقى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من مكتبها التنفيذي خدمات إدارية رئيسية في مجالات إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون المالية والإدارة العامة.
    2.103 The Executive Office of the Department for General Assembly and Conference Management provides central administrative services to the Department in the areas of human resources management and financial and general administration. UN 3-103 تتلقى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من مكتبها التنفيذي الخدمات الإدارية الرئيسية في مجالات إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون المالية والإدارة العامة.
    Management is also interested in the information contained in the financial statements, even though it has access to additional management and financial information. UN كما أن الإدارة تهتم أيضاً بالمعلومات الواردة في البيانات المالية، وإن كانت قادرة على الحصول على معلومات إدارية ومالية إضافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus