"management assistants" - Traduction Anglais en Arabe

    • مساعدين لإدارة
        
    • مساعدي إدارة
        
    • مساعدون لإدارة
        
    • مساعدين لشؤون إدارة
        
    • مساعد لإدارة
        
    • لمساعدي إدارة
        
    • مساعدا إدارة
        
    • مساعدا لإدارة
        
    • مساعداً لإدارة
        
    • مساعدي شؤون إدارة
        
    • لمساعد لإدارة
        
    • لمساعد لشؤون إدارة
        
    • لمساعدين لإدارة
        
    • لمساعدين لشؤون إدارة
        
    In view of the current strength of four Information Management Assistants, the Advisory Committee recommends against the approval of this post. UN ولأن المكتب يضم حاليا أربعة مساعدين لإدارة المعلومات، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إضافة هذه الوظيفة.
    Redeployment of 4 Materials Management Assistants to the Property Management Section UN نقل 4 مساعدين لإدارة المواد إلى قسم إدارة الممتلكات
    24. The Investment Section comprises 15 Investment Officers and 8 Investment Management Assistants. UN 24 - ويتضمن قسم الاستثمارات 15 موظفاً لشؤون الاستثمارات و 8 مساعدين لإدارة الاستثمارات.
    Lastly, there will be occasions when Facilities Management Assistants at the county support bases must be supplemented, for example during periods of leave, sickness and training, and this will be done from the staff at the state capital office. UN وأخيراً، قد يتعين أحياناً تعزيز مساعدي إدارة المرافق العاملين في قواعد دعم المقاطعات، على سبيل المثال أثناء فترات المرض والإجازة والتدريب، ويتم ذلك اعتماداً على موظفي مكتب عاصمة الولاية.
    Facilities Management Assistants UN مساعدون لإدارة المرافق
    Facilities Management Assistants redeployed to the Logistics Section UN نقل مساعدين لشؤون إدارة المرافق إلى قسم اللوجستيات
    Conversion of Contracts Management Assistants pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN تحويل وظيفتي مساعد لإدارة العقود عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    The Chief of the Section would be supported by a Contracts Management Officer (P-3) and four Contracts Management Assistants (2 Field Service, 1 national General Service staff and 1 United Nations Volunteer). UN وسيساعد رئيس القسم موظف معني بإدارة العقود (برتبة ف-3) وأربعة مساعدين لإدارة العقود (2 من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة واحد من متطوعي الأمم المتحدة).
    Abolition of 9 Building Management Assistants, 1 Electrician, 1 Generator Mechanic, 1 Heating, Ventilating and Air Conditioning Technician and 1 Water/Sanitation Technician in Darfur UN إلغاء وظائف 9 مساعدين لإدارة المباني، وكهربائي، وميكانيكي مولدات، وأخصائي تقني للتدفئة والتهوية والتبريد، وأخصائي تقني للمياه/التصحاح في دارفور
    (c) Two Contract Management Assistants (Local level) to be re-titled as Contract Administration Assistants (Local level). UN (ج) تغيير اللقب الوظيفي لمساعدين لتنظيم العقود (من الرتبة المحلية) إلى مساعدين لإدارة العقود (من الرتبة المحلية).
    This includes two Information Systems Officers at the P-3 level, and four Records Management Assistants at the General Service (Other level). UN وهذا يشمل موظفَين لنظم المعلومات برتبة ف-3، وأربعة مساعدين لإدارة السجلات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    The Unit would also comprise three Facilities Management Assistants (one Field Service and two United Nations Volunteers). UN وستضم الوحدة أيضا ثلاثة مساعدين لإدارة المرافق (واحد من فئة الخدمة الميدانية والآخران من متطوعي الأمم المتحدة).
    In addition, support for three team sites would be provided by three Administrative Officers (Field Service) and three Camp Management Assistants (national General Service staff). UN وعلاوة على ذلك، سيقدم الدعم لثلاثة مواقع للفريق ثلاثة موظفين إداريين (من الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Furthermore, as the Department is now implementing a Subject Classification Scheme (SCS) for communications, the Information Management Assistants have the additional task of registering the documents, which requires a more careful reading of the document and understanding of the subject matter. UN وعلاوة على ذلك، فحيث أن الإدارة تنفذ الآن مشروعا لتصنيف الاتصالات بحسب المواضيع، يصبح على مساعدي إدارة المعلومات عبء إضافي يتمثل في تسجيل الوثائق، وهو أمر يتطلب قراءة الوثيقة بعناية أكثر وفهم موضوع الوثيقة.
    Six United Nations Volunteers posts (Facilities Management Assistants) will be transferred from the Engineering Section to the General Services Section in connection with the transfer of the Facilities Management Unit from Engineering to General Services. UN ستنقل 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة (مساعدي إدارة المرافق) من قسم الشؤون الهندسية إلى قسم الخدمات العامة بصدد نقل وحدة إدارة المرافق من قسم
    Facilities Management Assistants UN مساعدون لإدارة المرافق
    Facilities Management Assistants UN مساعدون لإدارة المرافق
    The Camp Management Unit will be led by a Chief of Camp Management (Field Service) and will supervise the activities of three Camp Management Assistants (2 Field Service and 1 United Nations Volunteer). UN وسيرأس وحدة إدارة المعسكرات كبير موظفين لشؤون إدارة المعسكرات (الخدمة الميدانية)، سيشرف على عمل ثلاثة مساعدين لشؤون إدارة المعسكرات (2 من فئة الخدمة الميدانية، و 1 من متطوعي الأمم المتحدة).
    Abolition of Facilities Management Assistants pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظائف مساعد لإدارة المرافق عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    The unit will consist of 3 national General Service posts of Contracts Management Assistants redeployed and reassigned from the Logistics Section under Technical Support Services. UN وستتألف الوحدة من 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعدي إدارة عقود، ينقلون ويعاد ندبهم من قسم اللوجستيات في إطار خدمات الدعم التقني.
    Facilities Management Assistants (to Facilities Management Section) UN مساعدا إدارة المرافق (إلى قسم إدارة المرافق)
    Eighteen Camp Management Assistants, redeployed from the Office of the Director of Mission Support UN 18 مساعدا لإدارة المعسكرات، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة
    36 Property Management Assistants, 1 Property Disposal Clerks and 1 Data Entry Clerk UN 36 مساعداً لإدارة الممتلكات، وكاتب لشؤون التصرف في الممتلكات، وكاتب لقيد البيانات
    The remaining positions to be established relate to three Property Management Assistants (3 international UNVs), who will provide technical expertise and guidance, including capacity-building and mentoring of national staff. UN والوظائف المتبقية المراد إنشاؤها تتعلق بثلاثة من مساعدي شؤون إدارة الممتلكات (3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) الذين سيقدمون الخبرة والتوجيه الفنيين، بما في ذلك بناء قدرات الموظفين الوطنيين وإرشادهم.
    The redeployed Facilities Management Unit comprises 11 Facilities Management Assistants (2 Field Service posts, 7 national General Service posts and 2 United Nations Volunteer positions) as well as one national General Service post of Receiving and Inspection Assistant and one national General Service post of Driver. UN وتتألف وحدة إدارة المرافق المقترح نقلها من 11 وظيفة لمساعد لإدارة المرافق (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية و 7 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة ووظيفتين لمتطوعي الأمم المتحدة)، إلى جانب وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون الاستلام والتفتيش، ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لسائق.
    Establishment of 9 Facility Management Assistants UN إنشاء 9 وظائف لمساعد لشؤون إدارة المرافق
    3 Property Management Assistants proposed in support of the Property Management Section UN اقتُرح إنشاء 3 وظائف لمساعدين لإدارة الممتلكات دعما لقسم إدارة الممتلكات
    In addition, the Secretary-General proposes the creation of 9 new national General Service posts for Facility Management Assistants in each of nine new county support bases. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح الأمين العام إنشاء تسع وظائف وطنية جديدة من فئة الخدمات العامة لمساعدين لشؤون إدارة المرافق في كل من القواعد الجديدة التسع لدعم المقاطعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus