"management service agreements" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاقات الخدمات الإدارية
        
    • اتفاقات خدمات الإدارة
        
    • واتفاقات الخدمات الإدارية
        
    • اتفاقات الخدمات التنظيمية
        
    • باتفاقات الخدمات الإدارية
        
    • اتفاقات خدمات الادارة
        
    • اتفاقات الخدمات الادارية
        
    • لاتفاقات الخدمات اﻹدارية
        
    • شكل اتفاقات لتقديم الخدمات الإدارية
        
    • اتفاقا من اتفاقات خدمات اﻹدارة
        
    • اتفاقات خدمات إدارية
        
    • لاتفاقات خدمات اﻹدارة
        
    • اتفاقات الخدمة اﻹدارية
        
    • لخدمات اﻹدارة
        
    5.4. Status of bilateral and other resources received under management service agreements UN 5-4 حالة الموارد الثنائية والموارد الأخرى المحصلة بموجب اتفاقات الخدمات الإدارية
    (ii) Trust funds' management service agreements; UN ' 2` اتفاقات الخدمات الإدارية للصناديق الاستئمانية؛
    (ii) Trust funds' management service agreements; UN ’2‘ اتفاقات الخدمات الإدارية للصناديق الاستئمانية؛
    21 per cent from management service agreements (MSAs) UN :: 21 في المائة من اتفاقات خدمات الإدارة
    The Board noted that all project documents and management service agreements contained background information on the project and a set of objectives which, in 9 of the 11 cases examined, were supported by sub-objectives. UN وقد لاحظ المجلس أن جميع وثائق المشاريع واتفاقات الخدمات الإدارية اشتملت على معلومات أساسية عن المشروع ومجموعة من الأهداف تدعمها أهداف فرعية في تسع من 11 حالة جرى النظر فيها.
    9. Strengthen its project monitoring controls relating to management service agreements in order to detect system coding errors and other errors in a timely manner; and obtain confirmation of outstanding amounts from UNDP before closure of its accounts to ensure that reconciling items are detected UN تدعيم ضوابطه في رصد المشاريع في ما يتصل بترتيبات اتفاقات الخدمات الإدارية لكشف أخطاء التدوين في النظام وغيرها من الأخطاء في الوقت المناسب؛ وإتاحة تأكيد المبالغ المستحقة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قبل إقفال حساباته بما يكفل الكشف عن بنود التسوية
    The decline was due to a fall in the dollar value of projects being managed through management service agreements, down to $134 million from $273 million in 2010. UN وجاء هذا الانخفاض راجعاً إلى انخفاض في القيمة الدولارية للمشاريع المدارة من خلال اتفاقات الخدمات الإدارية أي إلى مبلغ 134 مليون دولار من 273 مليون دولار في عام 2010.
    Summary of income and expenditure for management service agreements for the 12 months ended 31 December UN موجز الإيرادات والنفقات في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Included in the UNDP category are management service agreements signed with governments by UNDP on behalf of UNOPS, and this element increased in importance. UN وتدخل في فئة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اتفاقات الخدمات الإدارية التي أبرمها البرنامج مع الحكومات نيابة عن المكتب، وقد ازدادت أهمية هذا العنصر.
    6.1 Management services agreements: status of bilateral and other resources received under management service agreements for the biennium ended 31 December 2003 UN 6-1 اتفاقات الخدمات الإدارية، حالة الموارد الثنائية والموارد الأخرى المحصلة بموجب اتفاقات الخدمات الإدارية 258
    UNOPS stated that its legal adviser concluded that the Peru Operations Centre's management service agreements were valid up to the time when the objectives were met and while there was a pending approved budget to be delivered. UN وذكر المكتب أن مستشاره القانوني خلص إلى أن اتفاقات الخدمات الإدارية لمركز عمليات بيرو كانت سارية إلى حين تحقق الأهداف، وما دام هناك ميزانية معتمدة، ينبغي أن تُنفذ.
    As a result, all current activities were under a valid legal framework, as all contracts were entered while management service agreements were valid. UN ونتيجة لذلك، كانت جميع الأنشطة الجارية تقع في إطار قانوني صحيح باعتبار أنه جرى الدخول في جميع العقود، في حين كانت اتفاقات الخدمات الإدارية سارية.
    management service agreements contributions Sub-trust funds UN مساهمات اتفاقات الخدمات الإدارية
    management service agreements UN واو - اتفاقات الخدمات الإدارية
    management service agreements UN اتفاقات خدمات الإدارة
    management service agreements UN اتفاقات خدمات الإدارة
    management service agreements UN اتفاقات خدمات الإدارة
    The Board noted that all project documents and management service agreements contained background information on the project and a set of objectives which, in 9 of the 11 cases examined, were supported by sub-objectives. UN وقد لاحظ المجلس أن جميع وثائق المشاريع واتفاقات الخدمات الإدارية اشتملت على معلومات أساسية عن المشروع ومجموعة من الأهداف تدعمها أهداف فرعية في تسع من 11 حالة جرى النظر فيها.
    A comparison of other resources contributions between 2008 and 2009 by funding source, excluding management service agreements, is given in table 2. UN ويبين الجدول 2 مقارنة بين المساهمات في الموارد الأخرى لعامي 2008 و 2009 موزعة حسب مصدر التمويل، باستثناء اتفاقات الخدمات التنظيمية.
    Summary of income and expenditure for management service agreements UN موجز الإيرادات والنفقات المتعلقة باتفاقات الخدمات الإدارية
    management service agreements UN اتفاقات خدمات الادارة
    With regard to the first rationale, experience suggests that both the global infrastructure of UNDP and the OPS implementing capacity have been important considerations in the development of bilateral management service agreements. UN وفيما يتعلق باﻷساس المنطقي اﻷول، تشير التجربة إلى أن البنية اﻷساسية العالمية للبرنامج الانمائي والقدرة التنفيذية لمكتب خدمات المشاريع، كانتا اعتبارين مهمين عند إعداد اتفاقات الخدمات الادارية الثنائية.
    Also, the self-donor role embodied in government cost-sharing or government funding of management service agreements for the development purposes of the country itself should not be minimized in this connection. UN كما لا ينبغي التقليل في هذا الصدد من شأن دور المانح الذاتي المتجسد في تقاسم الحكومات للتكاليف والتمويل الحكومي لاتفاقات الخدمات اﻹدارية لﻷغراض اﻹنمائية في البلد ذاته.
    The services are provided either directly or through management service agreements with UNDP. UN وتقدَّم هذه الخدمات إما مباشرة أو عن طريق اتفاقات خدمات إدارية مع البرنامج الإنمائي.
    b These amounts represent the cost of services provided by UNDP in accordance with management service agreements. UN )ب( تمثل هذه المبالغ تكاليف الخدمات التي يقدمها البرنامج اﻹنمائي طبقا لاتفاقات خدمات اﻹدارة.
    management service agreements UN اتفاقات الخدمة اﻹدارية
    43. Six new management service agreements (MSAs) with funds from development banks valued at $36.8 million were entered into during 1994. UN ٤٣ - وتم خلال عام ١٩٩٤ إبرام ستة اتفاقات جديدة لخدمات اﻹدارة بأموال من المصارف اﻹنمائية بلغت قيمتها ٣٦,٨ مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus