An integrated stock management system and improved forecasting and business support will enhance the responsiveness and sustainability of UNHCR programmes from the onset of an emergency until a solution is reached. | UN | وسيعمل تكامل نظام إدارة المخزون وتحسين التنبؤ ودعم الأعمال التجارية على تعزيز قدرة برامج المفوضية على الاستجابة واستدامتها منذ بداية حالة الطوارئ إلى أن يتم التوصل إلى حل. |
:: Vendors will meet their obligations under the talent management system and other information systems contracts | UN | :: سيفي البائعون بالتزاماتهم بموجب نظام إدارة المواهب وعقود نظم المعلومات الأخرى |
The link was distributed through the UNODC information management system and responses were collected and processed confidentially by the Inspectors. | UN | ووُزِّع الرابط الإلكتروني عبر نظام إدارة المعلومات التابع للمكتب؛ وتولى المفتشون جمع الردود ومعالجتها بسرية. |
Currently under way is the development of a project information management system and resource management system to enable more effective delivery of environmental programmes. | UN | ويجري حاليا وضع نظام لإدارة معلومات المشاريع ونظام لإدارة الموارد لإتاحة تنفيذ البرامج البيئية بمزيد من الفعالية. |
Initiative aligned with ongoing organizational resilience management system and Business Continuity Management Unit efforts | UN | :: تمت مواءمة المبادرة مع الجهود الجارية لنظام إدارة المرونة في المنظمة والوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال |
Implementation of integrated secretariat-wide information systems, including the electronic content management system and a contacts relationship management system | UN | تطبيق نظم المعلومات المتكاملة على نطاق الأمانة، بما في ذلك نظام إدارة المحتوى الإلكتروني ونظام إدارة علاقات الاتصالات |
New requirements will emerge to maintain and support intensive installations such as the buildings management system and the permanent broadcast facility associated with the capital master plan renovation works. | UN | وسوف تنشأ احتياجات جديدة من أجل صيانة ودعم المنشآت الضخمة، من قبيل نظام إدارة المباني ومرفق البث الدائم، المرتبطة بأعمال التجديد للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
An integrated stock management system and improved forecasting and business support will enhance the responsiveness and sustainability of UNHCR programmes from the onset of an emergency until a solution is reached. | UN | وسيعمل تكامل نظام إدارة المخزون وتحسين التنبؤ ودعم الأعمال التجارية على تعزيز قدرة برامج المفوضية على الاستجابة واستدامتها منذ بداية حالة الطوارئ إلى أن يتم التوصل إلى حل. |
Schedule for the procurement of the digital media asset management system and broadcast automation system | UN | الجدول الزمني لشراء نظام إدارة الأصول الرقمية والتشغيل الآلي للبث |
Implementation of integrated secretariat-wide information systems, including the electronic content management system and a contacts relationship management | UN | تطبيق نظم المعلومات المتكاملة على نطاق الأمانة، بما في ذلك نظام إدارة المحتوى الإلكتروني |
The link was distributed through the UNODC information management system and responses were collected and processed confidentially by the Inspectors. | UN | ووُزِّع الرابط الإلكتروني عبر نظام إدارة المعلومات التابع للمكتب؛ وتولى المفتشون جمع الردود ومعالجتها بسرية. |
:: Parking management system and internal vehicle bollards | UN | نظام لإدارة مواقف السيارات وأعمدة حظر داخلية للمركبات |
:: Parking management system and vehicle bollards | UN | نظام لإدارة مواقف السيارات وأعمدة حظر للمركبات |
Parking management system and internal vehicle bollards | UN | نظام لإدارة مواقف السيارات وأعمدة حواجز داخلية للمركبات |
898. An amount of $300,000 has been proposed for the enterprise identity management system and single sign-on. | UN | 898 - يُقترح رصد مبلغ 000 300 دولار لنظام إدارة الهوية في المنظمة والدخول الإفرادي. |
Among these measures are the progressively increasing automation of the court management system and the establishment and bringing into operation of a modern library. | UN | ومن بين هذه التدابير الزيادة تدريجيا في التشغيل اﻵلي لنظام إدارة المحكمة وإنشاء وتشغيل مكتبة حديثة. |
Access controls to the Financial management system and the Human Resources Management and Payroll System | UN | ضوابط الدخول إلى نظام الإدارة المالية ونظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات |
Their complaints relate to the Icelandic fisheries management system and its consequences for them. | UN | وتتعلق شكواهما بنظام إدارة مصايد الأسماك في آيسلندا وما ترتب عليه من تبعات بالنسبة لهما. |
The P4 will assume responsibility for daily operations of the request management system and information management systems; | UN | وسيتحمل هذا الموظف مسؤولية الاضطلاع بالعمليات اليومية لنظام إدارة الطلبات ونظم إدارة المعلومات؛ |
Linkages with the Career management system and competency development; | UN | • الروابط مع نظام الإدارة الوظيفية وتنمية الكفاءات؛ |
This experiment led to the development of a management system and of the documentation and procedures necessary for the initiative's implementation and evaluation. | UN | وأدت هذه التجربة إلى وضع نظام إداري وإلى إعداد الوثائق والإجراءات الضرورية لتنفيذ المبادرة وتقييمها. |
Global fleet management system and spare parts management systems fielded | UN | نشر نظام للإدارة العامة لأساطيل المركبات ونظم لإدارة قطع الغيار إلى الميدان |
10. In January 2010, the Investment Management Division inaugurated the use of an electronic trade order management system and integrated it with the secure Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) financial telecommunications system, which went live at the time of the last Pension Board meeting. | UN | 10 - وفي كانون الثاني/يناير 2010، بدأت شعبة إدارة الاستثمارات في استخدام نظام إلكتروني لإدارة الطلبات التجارية وأدمجته في النظام الآمن لجمعية الاتصالات بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي، الذي بُدء العمل به وقت انعقاد الاجتماع الأخير لمجلس المعاشات التقاعدية. |