"managing works of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة اﻷعمال
        
    • ادارة اﻷعمال
        
    C. managing works of art in the United Nations (JIU/REP/92/7) UN جيم - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة (JIU/REP/92/7)
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    C. managing works of art in the United Nations (JIU/REP/92/7) UN جيم - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة (JIU/REP/92/7)
    XIV. managing works of art in the United Nations UN رابع عشر - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations (A/C.5/48/L.2) UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة )A/C.5/48/L.2(
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية بالمنظومة
    managing works of art in the United Nations (A/48/72 and Add.1) UN إدارة اﻷعمال الفنية بالمنظومة )A/48/72 و (Add.1
    managing works of art in the United Nations (A/48/72 and Add.1) UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة A/48/72) و (Add.1
    49. The CHAIRMAN declared that the Committee had completed its general debate on the report of the Joint Inspection Unit on managing works of art in the United Nations. UN ٤٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة تنهي بهذا المناقشة العامة المخصصة لتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة.
    50. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to an informal text of a draft resolution on managing works of art in the United Nations and said that, if he heard no objection, he would take it that the Fifth Committee wished to approve it. UN ٥٠ - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة الى نص غير رسمي لمشروع قرار بشأن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة، وقال إنه إذا لم يتلق أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة عليه.
    A/52/ Report of the Secretary-General on managing works of art in the United Nations (General Assembly resolution 48/217) UN تقرير اﻷمين العام عن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ٨٤/٧١٢(
    (i) Note by the Secretary-General on the report of the Joint Inspection Unit entitled " managing works of art in the United Nations " ; A/50/742. UN ' ١ ' مذكرة من اﻷمين العام بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " )٦٣(؛
    11. Mr. OSELLA (Argentina), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.5/48/L.2, entitled " managing works of art in the United Nations " . UN ١١ - السيد أوسيلا )اﻷرجنتين(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.5/48/L.2 المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " وأشار الى أن النص قُبل بتوافق اﻵراء في مشارورات غير رسمية.
    37. Mr. ABRASZEWSKI (Joint Inspection Unit), introducing the report of the Joint Inspection Unit (JIU) on managing works of art in the United Nations (A/48/72), explained that the inspectors had taken up that question following the observations made by the Secretary-General in his report of 27 November 1990 on building management and maintenance. UN ٧٣ - السيد ابرازفسكي )وحدة التفتيش المشتركة(: عرض تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة اﻷعمال الفنية بالمنظومة )A/48/72(، وشرح أن المفتشين عكفوا على دراسة هذه المسألة إثر الملاحظات التي أبداها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١ عن إدارة المباني وصيانتها.
    298. A report on managing works of art in the United Nations and the comments of the Secretary-General thereon (A/48/72 and Add.1) were considered by the General Assembly at its forty-eighth session, as reflected in resolution 48/217 of 23 December 1993. UN ٢٩٨ - نظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في تقرير عن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة وفي تعليقات اﻷمين العام عليه (A/48/72 and Add.1)، كما يتجلى ذلك في القرار ٤٨/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣.
    1. By its resolution 48/217 of 23 December 1993, entitled " managing works of art in the United Nations: report of the Joint Inspection Unit " , the General Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the management of works of art in such a manner as to avoid additional costs to the regular budget of the United Nations with due regard to the quality of services being provided. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، بموجب قرارها ٤٨/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة: تقرير وحدة التفتيش المشتركة " ، أن يواصل تحسين إدارة اﻷعمال الفنية، على أن يتلافى تحميل الميزانية العادية لﻷمم المتحدة تكاليف إضافية، مع إيلاء المراعاة الواجبة لنوعية الخدمات المقدمة.
    74. In their continuing effort to improve the focus and action-oriented character of the reports of the Unit (see General Assembly resolutions 45/237 of 21 December 1990 and 47/201 of 22 December 1992), the Inspectors presented succinctly the problems of the United Nations in managing works of art in its possession and their recommendations on how to deal with them. UN ٧٤ - عرض المفتشون، في إطار جهودهم المتواصلة لتحسين تركيز تقارير الوحدة وطابعها العملي المنحى )انظر قراري الجمعية العامة ٤٥/٢٣٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٧/٢٠١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(، بإيجاز، المشاكل التي تواجهها اﻷمم المتحدة في إدارة اﻷعمال الفنية التي بحوزتها وتوصياتهم بشأن كيفية التعامل معها.
    managing works of art at the United Nations UN ادارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus