"mandate of the ad hoc advisory group" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولاية الفريق الاستشاري المخصص
        
    The extension of the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti is a manifestation of the confidence that member States placed in the Council's role of supporting a country's long-term development. UN ومن مظاهر الثقة التي أولتها الدول الأعضاء لدور المجلس في دعم التنمية طويلة الأجل للبلدان تمديد أجل ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي.
    10. Decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau; UN 10 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو؛
    10. Decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau; UN 10 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو؛
    The Council's recent renewal of the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti, which was intended to support that country when it comes to its medium- and long-term development, is a vivid reflection of that. UN وإن الإجراء الذي اتخذه المجلس مؤخرا بتجديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي المكلف بتقديم الدعم لذلك البلد في مجال التنمية متوسطة وطويلة الأجل يأتي انعكاسا حيا لذلك.
    11. Decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Burundi. UN 11 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي.
    1. In its resolution 2006/11, the Economic and Social Council decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau until its substantive session of 2007. UN 1 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/11، تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو حتى انعقاد دورة المجلس الموضوعية لعام 2007.
    The present report is submitted to the Economic and Social Council in response to its resolution 2007/17, in which the Council extended the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau until the substantive session of 2008. UN يقدم هذا التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي استجابة لقراره 2007/17 الذي مدّد المجلس فيه ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو حتى انعقاد الدورة الموضوعية لعام 2008.
    In that regard, I have the honour to request that the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti should be extended beyond the substantive session of 2006, to help us pursue the national struggle against poverty and continue to make progress towards our goal. UN ولذلك فإنني أتشرف بأن أطلب تجديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي بعد الدورة الموضوعية لعام 2006، بغية الاستمرار في المعركة الوطنية ضد الفقر ومواصلة تحقيق التقدم الذي لا بد أن يقرِّبنا أكثر من الهدف الذي نسعى إليه.
    Let me reiterate the hope that the mandate of the Ad Hoc Advisory Group will be extended and assure you that all efforts will be expended to achieve our aim. Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. UN وإذ أُعرب من جديد عن تمنياتي بأن تجدَّد ولاية الفريق الاستشاري المخصص وإذ أؤكد لكم بأنه ستُبذَل جميع الجهود من أجل بلوغ هذا الهدف، فإنني أنتهز هذه الفرصة لكي أجدِّد لكم، سيدي رئيس المجلس، الإعراب عن بالغ احترامي.
    In response to Economic and Social Council resolution 2005/32, in which the Council extended the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau, the present report provides an overview of current developments in the country, including of the overall economic and social situation. UN استجابة للقرار 32/2005، الذي مدد فيه المجلس ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو، يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن التطورات الراهنة في البلاد، بما فيها الوضع الاقتصادي والاجتماعي العام.
    1. In its resolution 2005/32 of 18 July 2005, the Economic and Social Council decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau until its substantive session of 2006. UN أولا - مقدمة 1 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/32 المؤرخ 18 تموز/يوليه 2005 تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو حتى دورته الموضوعية عام 2006.
    5. Urges the international community to remain engaged with Guinea-Bissau, and in that regard decides to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau until the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council. UN 5 - يحث المجتمع الدولي على ألا يتخلى عن غينيا - بيساو؛ وفي هذا الخصوص، يقرر تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو إلى حين انعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2007.
    As the mandate of the Ad Hoc Advisory Group has been extended until the substantive session of the Economic and Social Council, in July 2003, I look forward to increased interaction between our two bodies in the coming months, thereby contributing to a comprehensive response by the United Nations to the situation in the country. UN ولما كانت ولاية الفريق الاستشاري المخصص قد مُددت حتى موعد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 فإنني أتطلع إلى زيادة التعاون بين هيئتينا في الشهور القادمة حتى تساهم في تحديد استجابة شاملة من جانب الأمم المتحدة للحالة في البلاد.
    As members know, at its most recent substantive session the Economic and Social Council extended the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau and established an Ad Hoc Advisory Group on Burundi. UN وكما يدرك الأعضاء، مدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في آخر دوراته الموضوعية ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو وأنشأ الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي.
    45. The Group supported the provision of the resources needed to meet the expenditure requirement arising from the extension of the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti and the realignment of the functions of UNODC. UN 45 - وأعرب عن تأييد المجموعة لتخصيص الموارد اللازمة لتلبية احتياج الإنفاق الناشئ عن تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي وإعادة تنظيم مهام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    At its substantive session of 2007, the Council decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group until the substantive session of the Council in 2008 and requested the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council at its substantive session of 2008. UN قرر المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007 أن يمدد ولاية الفريق الاستشاري المخصص إلى حين انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2008، وطلب إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله، مشفوعا بتوصيات حسب الاقتضاء، إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008.
    " The Security Council therefore welcomes the decision taken by the Economic and Social Council on 26 July 2005 to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau, and commends the group for its work. UN " ولذلك يرحب مجلس الأمن بالقرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في 26 تموز/يوليه 2005، بتمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو ويثني على الفريق لما قام به من عمل.
    (a) Decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti until the substantive session of 2013 of the Council; UN (أ) قرر تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي إلى حين انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2013؛
    3. The Economic and Social Council decided, by its resolution 2012/21, to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti until its substantive session of 2013. UN 3 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 2012/21، تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي إلى حين انعقاد دورته الموضوعية لعام 2013.
    19. At its 3rd meeting, on 1 March, the Council decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau until the substantive session of 2005 and requested that, in its report to the Council at that session, the Group describe how it had fulfilled its mandate. UN 19 - قرر المجلس، في جلسته الثالثة، المعقودة في 1 آذار/مارس، تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو حتى انعقاد الدورة الموضوعية لعام 2005، وطلب أن يبيِّن الفريق، في تقريره إلى المجلس في تلك الدورة، الكيفية التي أنجز بها ولايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus