"mandate of the mission until" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولاية البعثة حتى
        
    • ولاية البعثة إلى غاية
        
    • ولايتها حتى
        
    • ولاية البعثة لغاية
        
    • ولاية العملية حتى
        
    • ولاية بعثة الدعم حتى
        
    In the light of these considerations, the Secretary-General recommended that the Security Council extend the mandate of the Mission until 31 March 1995. UN وعلى ضوء هذه الاعتبارات فقد أوصى اﻷمين العام بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    13. Decides to extend the mandate of the Mission until 30 April 2012; UN 13 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2012؛
    “3. Decides to extend the mandate of the Mission until 15 September 1995; UN " ٣ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥،
    “10. Decides to extend the mandate of the Mission until 30 September 1995 as recommended by the Secretary-General in his report of 19 May 1995; UN ١٠ " - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥ حسبما أوصى به اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥؛
    The Council also extended the mandate of the Mission until 30 November 1996. UN ومدد المجلس أيضا ولاية البعثة حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    5. Decides to authorize the renewal of the mandate of the Mission until 31 March 1997, in accordance with the recommendations of the Secretary-General; UN ٥ - تقرر أن تأذن بتجديد ولاية البعثة حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧، وفقا لتوصيات اﻷمين العام؛
    5. Decides to authorize the renewal of the mandate of the Mission until 31 March 1997, in accordance with the recommendations of the Secretary-General; UN ٥ - تقرر أن تأذن بتجديد ولاية البعثة حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧، وفقا لتوصيات اﻷمين العام؛
    8. Decides to extend the mandate of the Mission until 30 April 2008; UN 8 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2008؛
    9. Decides to extend the mandate of the Mission until 30 April 2009; UN 9 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2009؛
    By its resolution 1728 (2006), the Council extended the mandate of the Mission until 15 June 2007. UN ومدد المجلس بموجب قراره 1728 (2006) ولاية البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 2007.
    In its most recent resolution, 1745 (2007) of 22 February 2007, the Council extended the mandate of the Mission until 26 February 2008. UN ومدّد المجلس، بموجب آخر قرار صادر عنه، هو القرار 1745 (2007) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2007، ولاية البعثة حتى 26 شباط/فبراير 2008.
    The Security Council has since extended the MINURSO mandate in subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1754 (2007) of 30 April 2007, which extended the mandate of the Mission until 31 October 2007. UN وقد مدد مجلس الأمن منذ ذلك الحين ولاية البعثة بموجب قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1754 (2007) المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2007، الذي جرى بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    By its resolution 1777 (2007), the Council extended the mandate of the Mission until 30 September 2008. UN وبموجب قراره 1777 (2007) مدد المجلس ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    Subsequently, in its resolution 1794 (2007), the Council extended the mandate of the Mission until 31 December 2008. UN وفيما بعد، مدد المجلس ولاية البعثة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بموجب قراره 1794 (2007).
    By its resolution 1789 (2007), the Council extended the mandate of the Mission until 15 June 2008. UN ومدد المجلس بموجب قراره 1789 (2007) ولاية البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 2008.
    In its latest resolution, resolution 1802 (2008) of 25 February 2008, the Council extended the mandate of the Mission until 26 February 2009. UN ومدد المجلس بموجب آخر قرار له وهو القرار 1802 (2008) المؤرخ 25 شباط/فبراير 2008، ولاية البعثة حتى 26 شباط/فبراير 2009.
    The Council has since extended the mandate of MINURSO in subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1813 (2008) of 30 April 2008, which extended the mandate of the Mission until 30 April 2009. UN وقد مدد مجلس الأمن منذ ذلك الحين ولاية البعثة بموجب قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1813 (2008) المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2008، الذي جرى بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2009.
    Subsequently, in its resolution 1198 (1998) of 18 September 1998, the Security Council extended the mandate of the Mission until 31 October 1998. UN وبعد ذلك مدد مجلس اﻷمن في قراره ١١٩٨ )١٩٩٨( المؤرخ ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ ولاية البعثة حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    In its resolution 1923 (2010), the Council decided to extend the mandate of the Mission until 31 December 2010 and called upon the Secretary-General to complete withdrawal of all uniformed and civilian MINURCAT components, other than those required for the Mission's liquidation, by 31 December 2010. UN وفي قرار مجلس الأمن 1923 (2010)، قرر المجلس تمديد ولاية البعثة إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وطلب من الأمين العام إتمام انسحاب جميع العناصر النظامية والمدنية التابعة للبعثة، باستثناء العناصر اللازمة لتصفية البعثة، بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    In resolution 1489 (2003), the Security Council extended the mandate of the Mission until 30 July 2003. UN غير أن المجلس، في قراره 1489 (2003)، مدد ولايتها حتى 30 تموز/يوليه 2003.
    9. Decides to extend the mandate of the Mission until 28 February 1999; UN ٩ - يقرر تمديد ولاية البعثة لغاية ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩؛
    On 30 July, the Council unanimously adopted resolution 2112 (2013), in which it extended the mandate of the Mission until 30 June 2014, authorized the drawdown of two battalions and affirmed its intention to consider a further reduction of two battalions on the basis of the security situation and the capacity of the Government of Côte d'Ivoire to assume the mission's security responsibilities. UN وفي 30 تموز/يوليه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2112 (2013) الذي مدد بموجبه ولاية العملية حتى 30 حزيران/يونيه 2014، وأذن فيه بسحب كتيبتين وأكد فيه عزمه على أن ينظر في زيادة خفض كتيبتين أخريين استنادا إلى الأوضاع الأمنية وقدرة حكومة كوت ديفوار على تولي المسؤوليات الأمنية التي تضطلع بها العملية.
    Recalling further Security Council resolution 1410 (2002) of 17 May 2002, by which the Council established the United Nations Mission of Support in East Timor as of 20 May 2002 for an initial period of twelve months, and its subsequent resolution 1480 (2003) of 19 May 2003, by which the Council extended the mandate of the Mission until 20 May 2004, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار مجلس الأمن 1410 (2002) المؤرخ 17 أيار/مايو 2002 والذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية اعتبارا من 20 أيار/مايو 2002 لفترة مبدئية مدتها إثنا عشر شهرا، وإلىقراره اللاحق 1480 (2003) المؤرخ 19 أيار/مايو 2003 والذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة الدعم حتى 20 أيار/مايو 2004،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus