"mangling" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Look, there may have been a little maiming, okay, a little mangling, but no death. | Open Subtitles | إنظر ربما كان هناك القليل من التشويه ، القليل من الضغط لكن لم يمت أحد |
Have you never heard such a mangling of the language which we are speaking? | Open Subtitles | هل سبق وأن أحسست ببسمة من اللغة التي نتحدث؟ |
Have you never heard such a mangling of the language which we are speaking? | Open Subtitles | ألم تسمع من قبل مثل هذا التشويه للغة التي نتحدثها؟ |
Look.. If your done mangling metaphors I have a class. | Open Subtitles | اسمع، إن انتهيت من طرح استعاراتك، فلديّ محاضرة |
At the same time, I would urge the Secretariat to continue to resist the politicization of United Nations peacekeeping and to maintain the sanctity of its independence as a forum wherein the willing may volunteer their services freely and without bilateral mangling and interference. | UN | وفي الوقت ذاته، أود حث الأمانة العامة على الاستمرار برفض تسييس عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمحافظة على قدسية استقلالها، بحيث يتبرع الراغبون بخدماتهم بحرية وبدون ضغط أو تدخل ثنائي. |
Pardon me, Your Highness... you're kind of mangling that flower. | Open Subtitles | عفواً،مولاتي... لماذا تفعلين هذا بالزهرة؟ |
- You're totes mangling quotes. | Open Subtitles | لقد حاولتها مع أمي وأبي، |
You're mangling that mango. | Open Subtitles | أنت تعصر المانجو |
It would've been more like a-a mangling. | Open Subtitles | لكان سيشبه أكثر بعصره. |
Reports are pouring in from all over the globe... that an impostor is shamelessly impersonating Santa Claus... mocking and mangling this joyous holiday. | Open Subtitles | التقارير تأتي مِنْ جميع أنحاء الكرة الأرضيةِ... انه مُنتحل بوقاحة يُقلّدُ (سانتا كلوز)... يَخْدعُ و يشوّهُ هذه العطلةِ السعيدةِ |
She's mangling it. | Open Subtitles | لقد أتلفته . |