Over the five years since I last appeared in this Hall, many things have changed in the world. | UN | خلال السنوات الخمس منذ أن مثلت آخر مرة في هذه القائمة، تغيرت أشياء كثيرة في العالم. |
At that time, and indeed throughout my time in Geneva, I have learned many things about many people, and not a little about myself. | UN | وفي ذلك الوقت، وبالطبع طوال مدة بقائي في جنيف، تعلمت أشياء كثيرة عن أناس كثيرين ولم أتعلم ولا حتى القليل عن نفسي. |
We find that there are many things to appreciate. | UN | وقد وجدنا أن هناك أشياء كثيرة موضع التقدير. |
That's one of the many things I admire about you. | Open Subtitles | إنها واحدة من العديد من الأشياء التي أحبها فيك |
You are many things, my friend, but not a coward. | Open Subtitles | أنت تمثل أشياء عديدة يا صديقي والجبن ليس احدها |
You're here for casting, why do so many things? | Open Subtitles | أنت هنا الصب، لماذا تفعل أشياء كثيرة جدا؟ |
Because you chose two words which can mean many things. | Open Subtitles | لأنك اخترت كلمتين والتي يمكن أن تعني أشياء كثيرة |
You can see many things in people and not nice. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى أشياء كثيرة في الناس وليس لطيفا. |
It shows that many things we consider natural and unchangeable and that the appearances of things as they really are not. | Open Subtitles | فإنه يدل على أن أشياء كثيرة نعتبرها طبيعية وغير قابلة للتغيير وأن مظاهر الأشياء كما هي في الواقع لا. |
There are many things over which they must pass. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة عليك معرفتها مثل من أنا |
There are many things to repair in this cinema. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة بحاجة للإصلاح في هذه السينما. |
many things have happened and you look the same. | Open Subtitles | لقد حدثت أشياء كثيرة,وأنتي لا زلت كما عهدتك |
I wrote many books and invented many things we still use today. | Open Subtitles | كتبت كتب كثيرة و اخترعت أشياء كثيرة تستخدم حتّى اليوم هذا |
That I've said many things to many people proclaiming my innocence. | Open Subtitles | انني قلت العديد من الأشياء للعديد من الناس لأدعم برائتي |
There are so many things I should have done for you. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها لك |
You see, a magician can cheat many things, except one. | Open Subtitles | يحتضر. بوسع الساحر خداع أشياء عديدة إلّا شيء أوحد. |
There are many things I don't know about me. | Open Subtitles | وهناك العديد من الأمور التي لا أعرفها بشأني |
Surprise is half the battle. many things are half the battle. | Open Subtitles | عنصر المفاجآة هو نصف المعركة اشياء كثيرة تشكل نصف المعركة |
There are so many things I've wanted to tell you. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور التي أردتُّ أن أخبركِ بها |
There's so many things we don't know about each other, aren't there? | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟ |
many things have been left behind and many things await us. | UN | وقد تركنا وراءنا أمورا كثيرة، ولا تزال تنتظرنا أمور كثيرة. |
That's one of the many things I discussed in therapy. | Open Subtitles | تلك واحدة مِنْ العديد مِنْ الأشياءِ ناقشتُ في العلاجِ. |
That's one of the many things he never talked about. | Open Subtitles | هذا واحد من عدة أشياء لم يتحدث بخصوصها أبدا |
They do many things for the community, though domestic violence is certainly a focus. | Open Subtitles | يفعلون أشياء كثيره للمجتمع عن العنف المنزلي حتما يركزون |
I've seen too many things missed because feckless residents. | Open Subtitles | رأيت اشياء كثيره جداً مفقوده بسبب خريجين الطب الضعيفين |
It's one of the many things I imagine you'll change when you join the company. | Open Subtitles | انها واحدة من الأشياء الكثيرة التي أتصور أنك سوف تغيرها. |
It is true that many things still need to be done to fully attain those objectives. | UN | صحيح أن هناك أمورا كثيرة لا يزال يتعين إجراؤها لتحقيق تلك الأهداف تماما. |
It is too complex and requires all of us to learn to do many things differently. | UN | إنها مسألة بالغة التعقيد وتتطلب منا جميعاً أن نتعلم كيفية القيام بأشياء كثيرة بشكل مختلف. |