Mexico announced that it had registered, within the framework of the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean, delimitation negotiations with Belize. | UN | وأعلنت المكسيك أنها سجلت في إطار مؤتمر تعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي إجراء مفاوضات لتعيين الحدود مع بليز. |
Trust fund for assistance to States participating in the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean | UN | 4 - الصندوق الاستئماني للتبرعات لمساعدة الدول المشاركة في مؤتمر تعيين الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي |
In that context, we appreciate the operation of the Assistance Fund of the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean, intended to facilitate technical assistance in this field. | UN | وفي ذلك السياق، نعرب عن تقديرنا لتشغيل صندوق المساعدة التابع لمؤتمر تعيين الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي، الذي يقصد منه تيسير تقديم المساعدة التقنية في هذا الميدان. |
The deliberations of the second Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean has made an important contribution to the advance of that process in the Caribbean. | UN | ولقد قدمت مداولات المؤتمر الثاني لتعيين الحدود البحرية في الكاريبي مساهمة هامة للنهوض بتلك العملية في الكاريبي. |
:: Chairman, Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean Sea, 2005 2007; | UN | :: رئيس المؤتمر المعني بتعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي، 2005-2007؛ |
Fourthly, on 3 February this year, the Court delivered its judgment in the case Maritime Delimitation in the Black Sea (Romania v. Ukraine). | UN | رابعا، بتاريخ 3 شباط/فبراير من هذا العام، أصدرت المحكمة حكمها في قضية ترسيم الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا). |
Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean | UN | 1 - مؤتمر تعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي |
Honduras stated that it had held advanced discussions with Cuba and preliminary contacts with Mexico on the subject of maritime delimitation, within the framework of the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean. | UN | وأعلنت هندوراس أنها أجرت مناقشات متقدمة مع كوبا واتصالات أولية مع المكسيك بشأن موضوع تعيين الحدود البحرية داخل إطار مؤتمر تعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي. |
Belize actively promotes the implementation of the Convention, including through regional initiatives for the Caribbean community such as the recent Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean. | UN | ودأبت بليز على النشاط في تعزيز تنفيذ الاتفاقية بما في ذلك من خلال مبادرات إقليمية للجماعة الكاريبية من قبيل المؤتمر الذي عقد مؤخرا عن تعيين الحدود البحرية في الكاريبي. |
Trust fund for assistance to States participating in the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean | UN | 5 - الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة إلى الدول المشاركة في مؤتمر تعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي |
102. Over this period the Court was seised of one new case: Maritime Delimitation in the Black Sea (Romania v. Ukraine). | UN | 102- وخلال هذه الفترة، عرضت على المحكمة قضية جديدة هي: تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا). |
51. Trust fund for assistance to States participating in the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean. | UN | 51 - الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول المشاركة في مؤتمر تعيين الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي. |
370. Another case still pending before the Court and of relevance to the law of the sea is the Maritime Delimitation in the Black Sea (Romania v. Ukraine). | UN | 370 - وهناك قضية أخرى لا تزال معروضة على المحكمة ولها صلة بقانون البحار، هي قضية تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا). |
Maritime Delimitation in the Black Sea (Romania v. Ukraine) | UN | 10- تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
10. Maritime Delimitation in the Black Sea (Romania v. Ukraine) | UN | 10 - تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
10. Maritime Delimitation in the Area between Greenland and Jan Mayen (Denmark v. Norway). | UN | 10 - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين (الدانمرك ضد النرويج). |
See the separate opinion of Judge Weeramantry in the case of the Maritime Delimitation in the Area between Greenland and Jan Mayen. | UN | انظر الرأي المستقل للقاضي ويراما نتري في قضية " تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين " . |
With so many delimitation negotiations of great complexity to be undertaken and completed in the region, we welcome the convening of the second Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean, hosted by the Government of Mexico. | UN | وبوجود عدد كبير من المفاوضات الشديدة التعقيد المتعلقة بتعيين الحدود في المنطقة والتي يتعين الاضطلاع بها وإنهاؤها، نرحب بعقد المؤتمر الثاني لتعيين الحدود البحرية في البحر الكاريبي، الذي استضافته حكومة المكسيك. |
In addition, Mr. Muigai noted that Somalia had instituted proceedings against Kenya at the International Court of Justice with regard to a dispute concerning Maritime Delimitation in the Indian Ocean. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أشار السيد مويغاي إلى أن الصومال أقامت دعوى ضد كينيا في محكمة العدل الدولية بشأن نزاع يتعلق بتعيين الحدود البحرية في المحيط الهندي. |
In that regard, we take note of the holding of the Second Plenary Meeting of the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean, held in Mexico City last October, and of the work and activities of its Assistance Fund. | UN | ونحيط علما في هذا المجال بعقد الاجتماع العام الثاني لمؤتمر ترسيم الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في مدينة المكسيك في تشرين الأول/أكتوبر الماضي، وبعمل وأنشطة صندوق المساعدات التابع له. |
It is an established rule that Maritime Delimitation in a semi-enclosed area like the Eastern Mediterranean can only be effected by agreement, with the consent of all parties concerned and by respecting their mutual rights. | UN | فمن القواعد المستقرة أن تعيين الحدود في بحر شبه مغلق، مثل شرق البحر الأبيض المتوسط، لا يمكن أن يجري إلا بالاتفاق، ومع موافقة جميع الأطراف المعنية ومراعاة حقوقها المتبادلة. |
In that connection, we welcome the Conference on Maritime Delimitation in the Caribbean, an initiative of the Government of Mexico. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بالمؤتمر المعني بترسيم الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي، بمبادرة من حكومة المكسيك. |