"maritime piracy off the coast of somalia" - Traduction Anglais en Arabe

    • القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
        
    Countering maritime piracy off the Coast of Somalia: revised draft resolution UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال: مشروع قرار منقّح
    Countering maritime piracy off the coast of Somalia UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    Countering maritime piracy off the coast of Somalia UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    Countering maritime piracy off the coast of Somalia UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    Background: maritime piracy off the coast of Somalia UN الخلفية: القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    Countering maritime piracy off the coast of Somalia UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    II. Background: maritime piracy off the coast of Somalia UN ثانيا- الخلفية: القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    Resolution 19/6 Countering maritime piracy off the coast of Somalia UN القرار 19/6 مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال
    (e) Report of the Executive Director on countering maritime piracy off the coast of Somalia (E/CN.15/2011/18); UN (ﻫ) تقرير المدير التنفيذي بشأن مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال (E/CN.15/2011/18)؛
    6. Report of the Executive Director on countering maritime piracy off the coast of Somalia (E/CN.15/2011/18) UN 6- تقرير المدير التنفيذي عن مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال (E/CN.15/2011/18)
    Countering maritime piracy off the coast of Somalia (Commission resolution 19/6) UN مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال (قرار اللجنة 19/6)
    Information on the implementation of the resolution is contained in the report of the Executive Director on countering maritime piracy off the coast of Somalia (E/CN.15/2011/18). UN ترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال (E/CN.15/2011/18).
    The present report is submitted pursuant to Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 19/6, entitled " Countering maritime piracy off the coast of Somalia " , in which the Commission requested the Executive Director to submit a report to it at its twentieth session on the implementation of that resolution. UN هذا التقرير مُقدَّمٌ عملا بقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 19/6، المعنون " مكافحة القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال " ، الذي طلبت فيه اللجنة إلى المدير التنفيذي أن يقدِّم إليها في دورتها العشرين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The report provides an overview of the response of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), within its mandates and in coordination with the international response, to the threat of maritime piracy off the coast of Somalia. UN ويوفِّر التقريرُ لمحةً مجملة عمَّا اتخذه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (المكتب)، ضمن إطار ولايته وبالتنسيق مع جهود التصدي الدولية، من تدابير لمواجهة خطر القرصنة البحرية قبالة سواحل الصومال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus