"maritime training" - Traduction Anglais en Arabe

    • التدريب البحري
        
    • للتدريب البحري
        
    • والتدريب البحري
        
    129. The Government of Yemen, sponsor of the " maritime training " project, supplied training aids and equipment. UN ٨٢١ - قامت الحكومة اليمنية، التي ترعى مشروع " التدريب البحري " بتوفير معينات ومعدات للتدريب.
    IMO projects also provide assistance to African maritime training institutes and academies. UN وتوفر مشاريع المنظمة المساعدة أيضا لمعاهد وأكاديميات التدريب البحري الافريقية.
    Assistance to the Association of African maritime training Institutes (RAB/86/023) UN تقديم المساعدة إلى رابطة معاهد التدريب البحري الافريقية (REB/86/023)
    A training programme on marine environment protection was formulated and is used by the national maritime training and Fisheries Institutes in the region. UN وقد وضع برنامج تدريبي في مجال حماية البيئة البحرية وتستخدمه المعاهد الوطنية للتدريب البحري ومصايد الأسماك في المنطقة.
    The courses are implemented at various maritime training institutes throughout the developing world. UN وتنفﱠذ هذه البرامج في معاهد مختلفة للتدريب البحري في جميع أنحاء العالم النامي.
    In the same vein, Angola, Cameroon, Congo, Equatorial Guinea and Gabon have also made available their military centres for regional maritime training. UN وعلى نفس المنوال، تتيح أيضا كل من أنغولا وغابون وغينيا الاستوائية والكاميرون والكونغو الاستفادة من مراكزها العسكرية من أجل التدريب البحري الإقليمي.
    It also provided training equipment and materials to maritime training institutes and universities in Cape Verde, Côte d'Ivoire, Ethiopia, Ghana and Liberia. UN ووفرت أيضا معدات ومواد تدريب للمعاهد والجامعات العاملة في مجال التدريب البحري في إثيوبيا والرأس الأخضر وغانا وكوت ديفوار وليبريا.
    maritime training has progressed on both operational and tactical requirements, with the focus being on integrating the Coastal Radar Organization and the capability of the Lebanese navy. UN وأحرز تقدم على مستوى التدريب البحري فيما يتعلق بكل من الاحتياجات التنفيذية والتكتيكية، مع التركيز على إدماج نظام الرادار الساحلي وقدرات البحرية اللبنانية.
    Evidence provided in support of the claim indicates that catering services were provided to cadets at the maritime training centre in Jeddah and to Kuwaiti refugees. UN وتشير الأدلة المقدمة لدعم المطالبة أن خدمات تقديم وجبات الطعام كانت تقدم لطلاب البحرية في مركز التدريب البحري في جدة وللاجئين الكويتيين.
    For example, the secretariat of the Pacific Communities assisted the maritime training institutions in the Pacific island countries in complying with the requirements of the STCW 95 Convention. UN فمثلا ساعدت أمانة جماعات المحيط الهادئ مؤسسات التدريب البحري في البلدان الجزرية في المحيط الهادئ على الامتثال لمتطلبات الاتفاقية الدولية لعام 1995 المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإصدار تراخيصهم.
    maritime training in the Pacific region UN التدريب البحري في منطقة المحيط الهادئ
    It has recently held an exhibition on contemporary maritime training and certification, and in terms of international cooperation it has signed an agreement with the Nautical School of the province of Canton. UN وقد أقامت مؤخراً معرضاً عن التدريب البحري وإصدار الشهادات البحرية المعاصرين، وفيما يتعلق بالتعاون الدولي، وقعت المدرسة اتفاقاً مع المدرسة البحرية ﻹقليم كانتون.
    This programme was initiated in 1980, in response to a clear need of developing countries, through a technical cooperation project to help maritime training institutes in developing countries to organize management training. UN واستجابة لحاجة واضحة أبدتها البلدان النامية، بدأ تنفيذ هذا البرنامج في عام ٠٨٩١ من خلال مشروع للتعاون التقني يرمي إلى مساعدة معاهد التدريب البحري في البلدان النامية في تنظيم التدريب على اﻹدارة.
    maritime training at the World Maritime University (PAK/90/011); UN توفير التدريب البحري في الجامعة البحرية العالمية (PAK/90/011)؛
    (a) Assistance to the Association of African maritime training Institutes (AAMTI) (RAF/86/050); UN )أ( تقديم المساعدة الى رابطة معاهد التدريب البحري الافريقية (RAF/86/050)؛
    (b) Assistance to the Association of African maritime training Institutes (AAMTI) (RAB/86/023). UN )ب( تقديم المساعدة الى رابطة معاهد التدريب البحري الافريقية (RAB/86/023).
    Examples include the maritime training Schools in Kiribati and Tuvalu and the Canada Caribbean Farm Workers' Programme supported by several Caribbean Governments. UN وتشمل اﻷمثلة إنشاء مدارس للتدريب البحري في توفالو وكيريباتي والبرنامج الكندي للعمال الزراعيين في منطقة البحر الكاريبي الذي تدعمه حكومات عديدة في منطقة البحر الكاريبي.
    Please also provide information on any progress made, including through temporary special measures in line with article 4 of the Convention and general recommendation No. 25, in ensuring that young women have access to the Tuvalu maritime training Institute (paras. 77-78). UN ويرجى أيضا تقديم معلومات عن أي تقدم أُحرز، بوسائل منها التدابير الخاصة المؤقتة، بما يتماشى مع المادة 4 من الاتفاقية والتوصية العامة رقم 25، لضمان التحاق الشابات بمعهد توفالو للتدريب البحري
    77. From the last report of Tuvalu to the CEDAW Committee, there was a discriminatory practice in terms of trainees allowed to Tuvalu maritime training Institute (TMTI). UN 77- وأورد التقرير الأخير لتوفالو المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن هناك ممارسة تمييزية تتعلق بالالتحاق بمعهد توفالو للتدريب البحري.
    Source: Tuvalu maritime training Institute UN المصدر: معهد توفالو للتدريب البحري.
    The proposal also suggests the establishment of a sustainable port and maritime training capacity. UN كما يشتمل الاقتراح على بناء قدرة مستدامة في مجال إدارة الموانئ والتدريب البحري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus