Marta Ruedas, United Nations Deputy Special Coordinator and Resident Coordinator | UN | مارتا رويداس، نائبة منسق الأمم المتحدة الخاص والمنسقة المقيمة |
Ms. Marta Pizano, co-chair of the Committee, presented changes made to the handbook of critical use nominations. | UN | وعرضت السيدة مارتا بيزانو، الرئيسة المشاركة للجنة، التغييرات التي أدخلت على دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة. |
Mrs. Marta Arrivillaga de Carpio and Mrs. Karén Fischer de Carpio; | UN | السيدة مارتا اريفيلاغا دي كاربيو والسيدة كارن فيشر دي كاربيو؛ |
Kirsten is different than Marta. You know that, don't you? | Open Subtitles | كريستين مختلفه عن مارتا انت تعلم ذلك, أليس كذلك |
Okay, look, I can't explain the presence of the John Doe or the arsenic, but Marta is incapable of violence. | Open Subtitles | حسنا, اسمع انا لا أستطيع شرح وجود . الجثة المجهولة أو الزرنيخ . لكن مارثا عاجرة عن العنف |
So it was Marta i saw give justin the envelope. | Open Subtitles | اذا لقد كانت مارتا التي رأيتها تعطي جاستن الظرف |
Arrange to divert Marta back to the stitch lab. | Open Subtitles | سأرتب الامور الازمه لعودة مارتا الى مختبر الغرزه |
Marta said that the murder cases we handle are test runs for something bigger, the real purpose of the program. | Open Subtitles | مارتا قالت أن قضايا القتل التي نتولى أمرها هي اختبار يجري لشيء أكبر من الغرض الحقيقي من البرنامج |
So you cheat on Marta purely due to her well-being, right? | Open Subtitles | إذن أنت تخون مارتا ببساطة فقط لكي تعود إليها, صحيح؟ |
Annual report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, Marta Santos Pais* | UN | التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، السيدة مارتا سانتوس بايس |
Ms. Marta Requena, Council of Europe- Secretary, Group of Experts on Action against Trafficking in Human Beings (GRETA) | UN | السيدة مارتا ريكوينا، مجلس أوروبا، أمينة فريق الخبراء للعمل من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص |
The Sierra Nevada de Santa Marta, where other conservation plans are also carried out, is protected in the same way. | UN | والشيء ذاته ينطبق على منطقة سييرا نيفادا دي سانتا مارتا التي تنفذ فيها خطط أخرى للمحافظة عليها. |
Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال |
Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال |
Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال |
Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال |
Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال |
Presentation by the Rapporteur, Mrs. Marta Santos Pais | UN | مقدم من المقررة السيدة مارتا سانتوس بايس |
Mrs. Marta Santos Pais and Mr. Youri Kolosov. | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس والسيد يوري كولوسوف. |
Mrs. Marta Santos Pais, Mr. Youri Kolosov. | UN | السيدة مارتا سانتوس بايس، السيد يوري كولوسوف. |
Play the message, mama. Marta, if you're there, pick up. | Open Subtitles | شغلي الرساله ماما مارثا اذا كنت هنا ارفعي السماعة |
The panellists of the second panel, Abdul Manaff Kemokai, Marta Santos Pais, Luis Pedernera, Dainius Puras and Rani Shankardass, made statements. | UN | وأدلى أعضاء حلقة النقاش الثانية، عبد المناف كيوكاي، ومارتا سانتوس بايس، ولويس بيديرنيرا، ودانيوس بوراس، وراني شانكارداس، ببيانات. |
If you are sinful, you have made amends... By feeding half the poor in Santa Marta. | Open Subtitles | إن كنت شريراً، فقد عوضت ذلك بإطعامك نصف فقراء سانتا ماريا. |
On 1 December 2001, five years after the ruling had been issued, the Labour Chamber of the Superior Court of the Judicial District of Santa Marta took cognizance of the case for consultation purposes, and on 11 December 2001, overturned the lower court's ruling. | UN | وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2001، أي بعد مرور خمس سنوات على صدور الحكم، عُرضت القضية على دائرة شؤون العمل التابعة للمحكمة العليا للدائرة القضائية في سانتا مرتا لأغراض الاستشارة، وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2001، نقضت المحكمة العليا حكم المحكمة الأدنى درجة. |