Accordingly, the Committee considers that this part of the communication is inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، فإن اللجنة ترى أن هذا الجزء من بلاغه غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
As a result, this claim was declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبناء عليه، أعلنت اللجنة أن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
This part of the communication is therefore inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Accordingly, the Committee considered that article 14, paragraph 6, did not apply in the case in question, and that the claim was inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، اعتبرت اللجنة أن الفقرة 6 من المادة 14 لا تنطبق في هذه القضية وأن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Accordingly, the Committee considered that article 14, paragraph 6, did not apply in the case in question, and that the claim was inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، اعتبرت اللجنة أن الفقرة 6 من المادة 14 لا تنطبق في هذه القضية وأن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
This aspect of the author's communication falls outside the scope of application of article 14, paragraph 1, and is, therefore, inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ويخرج هذا الجانب من البلاغ عن نطاق تطبيق الفقرة 1 من المادة 14 ولذلك فإنه غير مقبول بحكم طبيعته بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
The Committee therefore concluded that this part of the communication was inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي، انتهت اللجنة إلى القول بعدم قبول هذا الجزء من البلاغ من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
The claim was therefore declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، أُعلِن عدم قبول هذا الادعاء من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
The Committee therefore considers that the author's complaint is not within the scope of paragraph 1 of article 14 of the Covenant, and thus declares this part of the communication inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذا تعتبر اللجنة أن شكوى صاحب البلاغ لا تدخل في نطاق الفقرة ١ من المادة ١٤ من العهد، ومن ثم تعلن أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة ٣ من البروتوكول الاختياري. |
Consequently, this part of the complaint must be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعلى هذا يجب إعلان هذا الجزء من الشكوى غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة ٣ من البروتوكول الاختياري. |
This claim is accordingly inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه يعتبر هذا الادعاء غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Therefore, the claim should be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذا ينبغي إعلان هذا الادعاء غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Thus, the claim is incompatible with the Covenant and inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، فإن الادعاء لا يتماشى مع العهد وغير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
The allegation concerning a violation of the author's right to property per se is thus inadmissible ratione materiae, under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبناءً عليه، فإن الادعاء المتعلق بانتهاك حق صاحب البلاغ في الملكية في حد ذاته غير مقبول لعدم الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
His claims under articles 7 and 10 are therefore unsubstantiated under article 2 and inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذلك، فإن ادعاءاته بموجب المادتين 7 و10 لا تقوم على أدلة بموجب المادة 2 وهي غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Consequently, the claim made by the author under article 14, paragraph 1, was considered inadmissible ratione materiae, under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبناء على ذلك، أعلنت أن الشكوى المقدمة من صاحب البلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 14 غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
The Committee concludes that this part of the communication is therefore inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وتخلص اللجنة بناء على ذلك إلى أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول على أساس الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Reliance by the Court on the alleged youthful looks of the 21yearold witness, referred to by the author to support this claim, falls outside the scope of application of article 14, paragraph 3 (d), and is, therefore, inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | واعتماد المحكمة على المظهر الشبابي المُدعى للشاهد البالغ من العمر 21 عاماً، الذي أشار إليه صاحب البلاغ على أنه يدعم ادعاءه، يخرج عن نطاق تطبيق الفقرة 3(د) من المادة 14 ولذلك فإنه غير مقبول بحكم طبيعته بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
This part of the claim is therefore outside the scope of the Covenant, and inadmissible, ratione materiae, under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ومن هنا فإن هذا الجزء من الدعوى يخرج عن نطاق العهد وغير مقبول بحكم طبيعة الموضوع بمقتضى المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
4.6 The State party submits that the return of the author to Burundi will not lead to a violation of the provisions of the Convention, as claimed by the author. It contends that the communication should be declared inadmissible ratione loci and ratione materiae under article 2 and article 4 (2)(b) of the Optional Protocol. | UN | 4-6- وتدفع الدولة الطرف بأن عودة صاحبة البلاغ إلى بوروندي لن تفضي إلى انتهاك لأحكام الاتفاقية على نحو ما تدّعيه في بلاغها، وبأنه ينبغي إعلان عدم مقبولية البلاغ من حيث الاختصاص المكاني ومن حيث الموضوع بموجب المادتين 2 و 4 (2) (ب) من البروتوكول الاختياري. |
It follows that this part of the communication is inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، فإن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع وفقاً للمادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
5.1 On 15 August 2006, the State party challenged the admissibility of the communication, arguing that it constitutes abuse of the right of submission of communications and that it is inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | 5-1 في 15 آب/أغسطس 2006، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ مبينة أن فيه إساءة استعمال حق في تقديم البلاغات وأنه غير مقبول بحسب الاختصاص الموضوعي وفقاً للمادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
It concluded that the petitions fall outside the scope of the Convention and declared them inadmissible ratione materiae under article 14, paragraph 1. | UN | وخلصت إلى أنهما يخرجان عن نطاق الاتفاقية وأعلنت عن عدم قبولهما على أساس الاختصاص الموضوعي بموجب الفقرة 1 من المادة 14. |