So, young Mather can join his father in Hell. | Open Subtitles | ذلك، يمكن للشباب ماذر انضمام والده في الجحيم. |
I don't know how you did it, but Mather was utterly baffled. | Open Subtitles | لست ادري كيف قمتِ بذلك لكن ماذر كان فى حيرة تامة |
You gave up your birthright when increase Mather snatched it away. | Open Subtitles | هل تخلى حقا مكتسبا الخاص بك عندما انتزع زيادة ماذر بعيدا. |
To give you an example, road No. 60, between Mather Zatara and Nataliya, connects all the settlements on that line inside the State of Israel. | UN | وﻹعطائكم مثالا، فإن الطريق رقم ٦٠، بين ماثر وزعترة ونتاليا، يصل جميع المستوطنات على ذلك الخط داخل دولة اسرائيل. |
I know you, Mather... your past, present, and future. | Open Subtitles | .. (أنا أعرفكَ يا (مازر ماضيك، حاضرك ومستقبلك |
My dear Mather, you said not two nights ago you'd seen your dead father. | Open Subtitles | عزيزي ماذر الم تقل منذ ليلتين انك رأيت شبح والدك |
Well, I've just come back from the crags with Mather and Hathorne. | Open Subtitles | حسنا لقد عدت للتو من الانقاض بصحبة ماذر و هاثورن |
Increase Mather... You will burn in hell for this. | Open Subtitles | المبجل ماذر ستحترق فى الجحيم من أجل هذا |
I know that you tried to eliminate your rival, Mather, and that you tried to take little Anne Hale this very day. | Open Subtitles | أنا اعرف انك حاولت تصفية منافسك القس ماذر وكذلك حاولت الظفر بيد الانسة ان هيل اليوم أيضاً |
This will all be distant memory once she's become Mrs. cotton Mather. | Open Subtitles | كل هذا سيكون ذكرى بعيدة عندما تصبح السيدة كوتن ماذر |
So do as Reverend Mather asks and speak against John Alden at the trial. | Open Subtitles | لذا قوموا بما يطلبه منكم الكاهن ماذر وتكلموا ضد جون ألدن في المحاكمة |
But only a sacrifice of a truly great soul, a soul like Cotton Mather, could quicken my own life force. | Open Subtitles | لكن وحدها التضحية .. بروحٍ عظيمة بحق .. (روحٌ كروح (كوتون ماذر كان لها أن تُسرّع قوّة حياتي |
Had not that pious hypocrite Increase Mather stopped me... | Open Subtitles | لو لا أن المنافق تقي توقف الزيادة ماذر لي... |
Risking necromancy without my aid is dangerous enough, but to raise increase Mather from the dead -- | Open Subtitles | عمل خطير بما فيه الكفاية ... ولكن لرفع المُبجل ماذر من الموت |
It's not often that I allow a novice to join my research, but, uh, Mather insisted on accompanying me to investigate the victims' burial grounds. | Open Subtitles | ليس فى اغلب الاحيان ان اسمح بمبتدئ ان يصاحبني فى عمليات بحثي ولكن ماذر اصر على ان يصحبني للتحقق من الضحايا فى ارض الجحيم تلك |
You don't know that Mather's death is connected to the money yet. | Open Subtitles | انت لا تعرف ما إذا كان وفاة ماثر له علاقة بالمال بعد |
Convince Cotton Mather to marry you. | Open Subtitles | إقناع القطن ماثر على الزواج منك. |
Guys, Carl Mather? Did 25 years in Attica... Sor... sorry. | Open Subtitles | يا رفاق,كارل ماثر قضى 25 سنة في سجن اتيكا اس... |
Believe me or not, the Devil is here, Cotton Mather. | Open Subtitles | .. صدّقني أو لا (الشيطان هنا يا (كوتون مازر |
Who am I to correct the great Reverend Cotton Mather? | Open Subtitles | من أنا لأصحّح كلام الكاهن الموقّر (كوتون مازر)؟ |
They need to hear from the great Reverend Cotton Mather. | Open Subtitles | يحتاجون لسماع الكاهن الموقّر العظيم (كوتون مازر) |