Mr. Matsuura surely would not feel flattered to know of the attempt to use him for spurious purposes. | UN | ومن المؤكد أن السيد ماتسورا لن يشعر بأي إطراء لمعرفة محاولة استخدامه لأغراض زائفة. |
Mr. Matsuura stressed the importance of considering regulatory, political and cultural aspects in the development of marine renewable energies. | UN | وأكد السيد ماتسورا على أهمية مراعاة الجوانب التنظيمية والسياسية والثقافية في تنمية الطاقات المتجددة البحرية. |
Mr. Claude-Yves Charron and Ms. Thérèse Pacquet-Sévigny had the honour of meeting Mr. Matsuura at the Canadian Parliament. | UN | تشرف السيد كلود - إيف شارون والسيد تيريز باكي - سيفينيي بلقاء السيد ماتسورا في البرلمان الكندي. |
The Advisor to Director-General, Mr. Henrikas Yushkiavitshus delivered the welcome note from the Director-General of UNESCO Koichiro Matsuura. | UN | وأدلى السيد هنريكاس يوشكيافيتشوس، مستشار المدير العام لليونسكو، بكلمة ترحيب نيابة عن المدير العام لليونسكو السيد كويشيروا ماتسورا. |
Koïchiro Matsuura, DirectorGeneral of UNESCO, has emphasized his dedication to tackling the methods and content of education. | UN | وقد أكد كوييشيرو ماتسوورا المدير العام لليونسكو على تكريس جهوده على معالجة أساليب التعليم ومضامينه(43). |
In October, Director-General Matsuura visited the Center's Museum of Tolerance in Los Angeles to mark the tenth anniversary of its opening by his predecessor Federico Mayor. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر، قام المدير العام ماتسورا بزيارة متحف التسامح التابع للمركز في لوس أنجلس إحياء للذكرى العاشرة لافتتاح سلفه، فيديريكو مايور، للمتحف. |
- Appointment of H.R.H. the Princess of Hanover as UNESCO Goodwill Ambassador on 2 December 2003 at UNESCO, Paris, France. Title conferred by Mr. Koïchiro Matsuura. | UN | - تعيين صاحبة السمو الملكي أميرة هانوفر في 2 كانون الأول/ديسمبر 2003 سفيرة النويا الحسنة لليونسكو في باريس، فرنسا، وقد منحها هذا اللقب السيد كويشيرو ماتسورا. |
Koichiro Matsuura (Japan), Director-General, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | UN | كويشيرو ماتسورا (اليابان)، المدير العام، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) |
Mr. Matsuura (Japan): Japan abstained from the vote on draft resolution A/ES-10/L.16. | UN | السيد ماتسورا (اليابان) (تكلم بالانكليزية): لقد امتنعــت اليابـــان عـــن التصويـــت علــى مشروع القرار A/ES-10/L.16. |
Koïchiro Matsuura (Japan), Director-General, UNESCO, Paris | UN | كويتشيرو ماتسورا (اليابان)، المدير العام لليونيسكو، باريس |
Mr. Hiroshi Matsuura | UN | السيد هيروشي ماتسورا |
Mr. Koichiro Matsuura (Japan), Director-General, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Paris | UN | السيد كويشيرو ماتسورا (اليابان)، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، باريس |
As Cuba had already pointed out at the meetings of the Committee on Information, where the United States delegation had used the same quotation, Mr. Matsuura had apologized on two occasions for that lamentable situation, and his apologies had been accepted with full courtesy by the Cuban authorities. | UN | وكما أوضحت كوبا في اجتماعين للجنة الإعلام استخدم فيهما ممثل الولايات المتحدة نفس الاقتباس، فإن السيد ماتسورا اعتذر في المناسبتين عن تلك الواقعة المؤسفة، وقد قبلت السلطات الكوبية اعتذاره بكل احترام في المناسبتين. |
Mr. Matsuura (Japan): Japan voted in favour of resolution 58/292. | UN | السيد ماتسورا (اليابان) (تكلم بالانكليزية): لقد صوتت اليابان لصالح القرار 58/292. |
Koichiro Matsuura (Japan), Director-General, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Paris | UN | كويشيرو ماتسورا (اليابان)، المدير العام، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) |
Mr. Matsuura (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) (spoke in French): I wish to thank you for giving me the opportunity to address this Assembly to take stock of the follow-up to the United Nations Year for Cultural Heritage. | UN | السيد ماتسورا (منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة) (تكلم بالفرنسية): أود أن أشكركم على إتاحة الفرصة لي لمخاطبة الجمعية بغية تقييم متابعة سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي. |
62. Mr. Matsuura (Japan) said that his country required additional information in order to be able to consider the proposal to establish an implementation support unit. | UN | 62- السيد ماتسورا (اليابان) قال إن بلده تلزمه معلومات مكملة لكي يتسنى له التمعّن في الاقتراح الداعي إلى إنشاء وحدة الدعم. |
Though we note that not all the provisions and goals set by General Assembly resolutions have been implemented, we believe that the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and the Director-General, Mr. Matsuura, deserve to be commended for the significant progress achieved. | UN | ومع أننا نلاحظ أنه لم تنفذ جميع الأحكام والأهداف التي حددتها قرارات الجمعية العامة، فإننا نعتقد أن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) والمدير العام السيد ماتسورا يستحقان الثناء على التقدم الهام الذي أحرز. |
(Signed) Koïchiro Matsuura | UN | (توقيع) كويشيرو ماتسورا |
Mr. Matsuura (Japan) welcomed the reduction of the number of staff from three to two, and said that the requirement for the head of the implementation support unit to submit reports to the annual Meetings of the Parties would result in the efficient operation of the unit. | UN | 62- السيد ماتسوورا (اليابان) رحّب بخفض عدد الموظفين من ثلاثة إلى اثنين، وقال إن شرط مطالبة رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بتقديم تقارير إلى اجتماعات الأطراف السنوية سيؤدي إلى تشغيل الوحدة بصورة فعالة. |