Staff members shall exercise the utmost discretion with regard to all matters of official business. | UN | يمـارس الموظفـون أقصـى قـدر مـن الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | يمارس المسؤولون والخبراء في مهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من التكتم فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من التكتم فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
International civil servants are responsible for exercising discretion in all matters of official business. | UN | وتقع على عاتق موظفي الخدمة المدنية الدولية مسؤولية توخي الحصافة في كل الشؤون المتعلقة بالأعمال الرسمية. |
They shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | وعليهم أن يمارسوا أقصى قدر من الحصافة في ما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | يمارس المسؤولون والخبراء في مهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Staff members shall exercise the utmost discretion with regard to all matters of official business. | UN | يمـارس الموظفـون أقصى قـدر مـن الحصافـة فيما يتعلـق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Regulation 1.5: Staff members shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | البند ١/٥: يتوخــى الموظفــون أقصى قدر مــن الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
" Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | " يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
Staff members shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | البند ١-٥ يتوخــى الموظفــون أقصى قدر مــن الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
" Staff members shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | " يتوخى الموظفون أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
(i) Staff members shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | (ط) يمارس الموظفون أقصى قدر من الحكمة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
The Secretary-General referred, in this regard, to staff regulation 1.5 providing that staff members are required to " exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | وأشار اﻷمين العام، في هذا الصدد، إلى المادة ١٥- التي تنص على أن " يتوخى الموظفون أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
(f) Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | (و) يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
(f) Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | (و) يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
(f) Officials and experts on mission shall exercise the utmost discretion in regard to all matters of official business. | UN | (و) يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من التكتُّم فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
(r) Staff members are required to exercise the utmost discretion in all matters of official business of the Organization. | UN | )ص( يطلب من الموظفين ممارسة أقصى قدر من الحصافة في جميع مسائل العمل الرسمي للمنظمة. |
8. Staff regulation 1.2 (I) of the revised text of article I of the Staff Regulations, adopted by the General Assembly in its resolution 52/252 of 8 September 1998 and which is based on the ideas of staff regulation 1.5, further stipulates that " staff members shall exercise the utmost discretion with regard to all matters of official business. | UN | ٨ - وتنص المادة ١-٢ )ط( من النص المنقح من المادة اﻷولى من النظام اﻷساسي للموظفين، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها ٢٥/٢٥٢ المؤرخ ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ والذي يستند إلى اﻷفكار الواردة في المادة ١-٥ من النظام اﻷساسي للموظفين على أن " يمارس الموظفون أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي. |
39. Because disclosure of confidential information may seriously jeopardize the efficiency and credibility of an organization, international civil servants are responsible for exercising discretion in all matters of official business. | UN | 39 - بما أن إعلان المعلومات السرية يمكن أن يُلحق أشد الضرر بكفاءة المنظمة ومصداقيتها. فإن على موظفي الخدمة المدنية الدولية مسؤولية توخي الحصافة في كل الشؤون المتعلقة بالأعمال الرسمية. |