"matters within their competence" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمور التي تندرج ضمن نطاق اختصاصها
        
    • المسائل الداخلة في اختصاصها
        
    • المسائل التي تندرج ضمن نطاق اختصاصها
        
    • المسائل الداخلة في نطاق اختصاصها
        
    • المسائل التي تدخل ضمن اختصاص هذه المنظمات
        
    • المسائل التي تندرج تحت اختصاصاتها
        
    • المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصها
        
    • المسائل الداخلة في إطار اختصاصها
        
    • بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاصهما
        
    • القضايا التي تدخل في نطاق اختصاصها
        
    (d) The Committee may consult, in connection with sessions of the Council or at such other times as it may decide, with organizations in general consultative status and special consultative status on matters within their competence, other than items in the agenda of the Council, on which the Council or the Committee or the organization requests consultation. UN )د( يجوز للجنة، بمناسبة انعقاد دورات المجلس أو في أوقات أخرى حسبما تقرره، أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام وذات المركز الاستشاري الخاص بشأن المسائل التي تدخل ضمن اختصاص هذه المنظمات غير البنود المدرجة في جدول أعمال المجلس، والتي يطلب المجلس أو اللجنة أو المنظمة التشاور بشأنها.
    The other branches of State authority, the autonomous public institutions, the municipalities and the professional associations have the same right in matters within their competence. UN كذلك فإن سائر أفرع سلطة الدولة، والمؤسسات العامة ذات الاستقلال الذاتي، والمجالس البلدية والاتحادات المهنية تتمتع بنفس الحق في المسائل التي تندرج تحت اختصاصاتها.
    The other branches of State authority, the autonomous public institutions, the municipalities and the professional associations have the same right in matters within their competence. UN كذلك فإن سائر أفرع سلطة الدولة، والمؤسسات العامة ذات الاستقلال الذاتي، والمجالس البلدية والاتحادات المهنية تتمتع بنفس الحق في المسائل التي تندرج تحت اختصاصاتها.
    Such organizations may participate in the Executive Committee on matters within their competence. UN 3- لهذه المنظمات أن تشترك في اللجنة التنفيذية بشأن المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصها.
    " 4. Whenever the Security Council considers matters related to the activities of the Court, at the invitation of the Council, the President of the Court or the Prosecutor may be invited to attend its meeting to give assistance with regard to matters within their competence. UN " 4 - عندما ينظر مجلس الأمن في المسائل المتصلة بأنشطة المحكمة، يجوز لرئيس المحكمة أو للمدعي العام، بناء على دعوة المجلس، حضور جلساته لتقديم مساعدة فيما يتعلق بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاصهما.
    The High Court of Arbitration of the Russian Federation and the courts of arbitration of the subjects of the Russian Federation (economic disputes and other matters within their competence); UN محكمة التحكيم العليا للاتحاد الروسي ومحاكم التحكيم التابعة لمكونات الاتحاد الروسي )المنازعات الاقتصادية وغيرها من القضايا التي تدخل في نطاق اختصاصها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus