| Mr. Matthias Stiefel, Vice-Chair, Switzerland | UN | السيد ماتياس ستيفِل، نائب الرئيس، سويسرا |
| Mr. Matthias Knappe, International Trade Center, Geneva | UN | السيد ماتياس كناب، مركز التجارة الدولية، جنيف |
| Mr. Matthias Schuendeln, Assistant Professor of Economic and Social Studies, Harvard University, Cambridge, United States of America | UN | السيد ماتياس شوينديلن، أستاذ مساعد للدراسات الاقتصادية والاجتماعية، جامعة هارفارد، كامبردج، |
| Throughout the visit, the Special Rapporteur was assisted by Mr. Matthias Behnke, an OHCHR human rights officer, and Mr. Mourad Khallaf, a United Nations interpreter. | UN | وطوال مدة الزيارة، اعتمد المقرر الخاص على مساعدة من السيد ماثياس بهنكي، موظف شؤون حقوق الإنسان في المفوضية السامية لحقوق الإنسان، والسيد مراد خلاف، المترجم الشفوي في الأمم المتحدة. |
| I saw Brother Thomas and Brother Matthias together. | Open Subtitles | رأيت الأخ توماس والأخ ماثياس سوية |
| A token from the King Matthias for my armie's many victories. | Open Subtitles | تذكار من الملك ماتيوس تكريماً لإنتصارات جيشي العديدة |
| and all signs point to terrorist leader Matthias and his Resistance movement. | Open Subtitles | "تشير أصابع الإتهام إلى الإرهابي (ماتايس) هُو ومقاومته" |
| Matthias Schwoerer, International Forest Policy Division, Germany | UN | ماتياس شورر، شعبة السياسات الحرجية الدولية، ألمانيا |
| Matthias traveled north, to spread the Gospel to the barbarians of Cappadocia. | Open Subtitles | سافر ماتياس الشمال، لجلب الانجيل الى البربر من كابادوكيا. |
| They cried out for mercy, but the ground opened up and hell swallowed them whole, while the body of Matthias was elevated to heaven. | Open Subtitles | صرخوا وبكى رحمة، ولكن الأرض فتحت وابتلاعها. في حين بلغ جثة ماتياس إلى السماء. |
| Matthias, what do you do when you see you must fight for God? | Open Subtitles | ماتياس ماذا ستفعل لو رأيت أنه من الواجب أن تحارب لأجل الله؟ |
| Matthias' wife died in a car accident last year. | Open Subtitles | زوجة ماتياس توفيت السنة الماضية بحادث سيارة |
| Abstract prepared by Matthias Potyka. | UN | الخلاصة من إعداد ماتياس بوتيكا |
| Mr. Matthias Meyer, Executive Director, Praximondo | UN | السيد ماتياس ميير، المدير التنفيذي، Praximondo |
| Derrick, Matthias, do we have a theme for our promo party? | Open Subtitles | "ديريك"، "ماتياس"، هل لدينا موضوع لحفلتنا الترويجيّة؟ |
| Jess builds the app, Derrick shoots the spot, and Matthias writes the copy. | Open Subtitles | أما "جيس" فتنشئ التطبيق و"ديريك" التصوير و"ماتياس" يكتب النص. |
| Matthias Pavayne, Dark soul number 182. | Open Subtitles | ماثياس 182 بافاين، الروحِ المُظلمِة رقم |
| The meeting was co-chaired by H.E. Mr. M. Slamet Hidayat (Indonesia) and Mr. Matthias Schwoerer (Germany). | UN | سالمت هدايات (إندونيسيا) والسيد ماثياس شفورير (ألمانيا). |
| The Meeting was co-chaired by Mr. Joseph Claude Abena (Cameroon) and Mr. Matthias Schwoerer (Germany). | UN | واشترك في رئاسة الاجتماع السيد جوزيف كلود أبينا الكاميرون، والسيد ماثياس شوورر (ألمانيا). |
| So you think that's why Matthias wanted to speak to him? | Open Subtitles | إذن أنتم تظنون أن لهذا السبب أراد (ماتيوس) التحدث معه؟ |
| - Matthias speaks the truth. The Fall enslaves us all. | Open Subtitles | (ماتايس) يقول الحقيقة المصعد يستعبدنا جميعاً. |
| There are rules of silence here, Brother Matthias. | Open Subtitles | هناك قواعد للصمت هنا "اخي "ماثاياس |