"mauritania and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وموريتانيا
        
    Some 175,000 refugees fled to Burkina Faso, Mauritania and the Niger. UN وفرَّ حوالي 000 175 شخص إلى بوركينا فاسو وموريتانيا والنيجر.
    Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم السودان وموريتانيا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Subsequently, Angola, Benin, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت إسرائيل وإكوادور وأنغولا وإيطاليا وبنن والسودان ومصر وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Many States, including Bolivia (Plurinational State of), Mauritania and the United Republic of Tanzania, also reported on inter-ministerial coordination for sanitation. UN وأبلغت بلدان عديدة بما فيها بوليفيا وتنزانيا وموريتانيا عن تحقيق تنسيق بين الوزارات بشأن المرافق الصحية.
    6. The Chairman said that Angola, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan had become sponsors of the draft resolution. UN 6 - الرئيس: أعلن أن إسرائيل، و إكوادور، وأنغولا، وإيطاليا، والسودان، ومصر، وموريتانيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Angola, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت كل من إسرائيل، وإكوادور، وأنغولا، وإيطاليا، والسودان، ومصر، وموريتانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    IOF has participated in international efforts towards conflict prevention and resolution, and peace consolidation on the ground in Guinea, Madagascar, Mauritania and the Niger. UN واشتركت المنظمة الدولية للفرنكوفونية في الجهود الدولية الرامية إلى حل النزاعات ومنع نشوبها وتعزيز السلام في الميدان في غينيا ومدغشقر وموريتانيا والنيجر.
    The Gambia, Ghana, Mali, Mauritania and the Niger have articulated and are implementing poverty eradication strategies. UN وقد وضعت غانا وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر استراتيجيات للقضاء على الفقر وأخذت تنفذها.
    For example, the economies of oil-producing States such as Angola, Mauritania and the Sudan are expected to grow by at least 10 per cent in 2007, while those of a number of least developed countries have experienced a decline. UN فعلى سبيل المثال، ينتظر أن تنمو اقتصادات الدول المنتجة للنفط مثل أنغولا وموريتانيا والسودان بنسبة 10 في المائة على الأقل في عام 2007، في حين أن اقتصادات عدد من أقل البلدان النامية تعاني من الهبوط.
    2. Since the last report, Timor-Leste, Liberia, Mauritania and the Syrian Arab Republic have become parties to the Convention. UN 2- ومنذ صدور التقرير الأخير أصبحت تيمور - ليشتي وليبيريا وموريتانيا والجمهورية العربية السورية أطرافاً في الاتفاقية.
    More than 167,000 Malians had sought refuge in the neighbouring countries of Burkina Faso, Mauritania and the Niger. UN والتمس أكثر من 000 167 نسمة من مواطني مالي ملاذا في بلدان مجاورة هي بوركينا فاسو وموريتانيا والنيجر.
    In that regard, I am encouraged by the strengthened cooperation among the Governments of Algeria, Mali, Mauritania and the Niger. UN ويشجعني في هذا الصدد تعزيز التعاون بين الجزائر ومالي وموريتانيا والنيجر.
    The platform is an international cooperation network of focal points from Burkina Faso, Mali, Mauritania and the Niger, who are responsible for facilitating extradition requests and mutual legal assistance. UN وهذا المنبر عبارة عن شبكة للتعاون الدولي بين جهات الوصل من بوركينا فاسو ومالي وموريتانيا والنيجر، التي تتولى مسؤولية تيسير طلبات تسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة.
    The initial reports of Mauritania and the United Republic of Tanzania were considered over three meetings. UN وخصصت ثلاث جلسات للنظر في التقرير الأولي لكل من جمهورية تنزانيا المتحدة وموريتانيا.
    The historic trade routes across Algeria, Burkina Faso, Chad, Libya, Mali, Mauritania and the Niger are the most vulnerable to terrorist and criminal networks. UN وتشكل الطرق التجارية التاريخية التي تمر عبر بوركينا فاسو وتشاد والجزائر وليبيا ومالي وموريتانيا والنيجر الأماكنَ الأكثر عرضة لخطر الشبكات الإرهابية والإجرامية.
    Abductions have recently increased in the Sahel, particularly in Mali, Mauritania and the Niger. UN وقد زادت عمليات الاختطاف مؤخرا في منطقة الساحل، وخاصة في مالي وموريتانيا والنيجر.
    At this stage, the platform includes Burkina Faso, Mali, Mauritania and the Niger, but the initiative is open to other Sahel countries. UN ويضم المنتدى حاليا بوركينا فاسو ومالي وموريتانيا والنيجر، ولكن المبادرة مفتوحة أمام بلدان أخرى في منطقة الساحل.
    Activities under the UNODC contribution focus on Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania and the Niger, but also involve neighbouring countries, in particular Algeria, Libya and Morocco. UN وتركِّز الأنشطة في إطار مساهمة المكتب على بوركينا فاسو وتشاد ومالي وموريتانيا والنيجر، ولكن مع إشراك البلدان المجاورة، بما فيها الجزائر وليبيا والمغرب.
    Some 137,000 Malians remain in neighbouring Algeria, Burkina Faso, Mauritania, and the Niger. UN فلا يزال نحو 000 137 من مواطني مالي في البلدان المجاورة، الجزائر وبوركينافاسو وموريتانيا والنيجر.
    The Governments of Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania and the Niger established the Group of Five for the Sahel in order to strengthen cooperation on security challenges in the region. UN وأنشأت حكومات بوركينا فاسو وتشاد ومالي وموريتانيا والنيجر مجموعة الدول الخمس لمنطقة الساحل من أجل تعزيز التعاون بشأن التحديات الأمنية في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus