According to the Secretary-General's report on the Mauritius Strategy for Implementation: | UN | ورد في تقرير الأمين العام عن استراتيجية موريشيوس للتنفيذ ما يلي: |
Allow me to end with an appeal for the international community to fulfil its commitment to the Mauritius Strategy for Implementation. | UN | اسمحوا لي أن أختم بياني بنداء أوجهه للمجتمع الدولي أن يفي بالتزامه تجاه استراتيجية موريشيوس للتنفيذ. |
The first meeting reviewed the progress made by Pacific small island developing States in implementing the Mauritius Strategy for Implementation. | UN | واستعرض الاجتماع الأول التقدم الذي حققته البلدان الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ في تنفيذ استراتيجية موريشيوس للتنفيذ. |
The goal of the conference is to align the Barbados Plan of Action and the Mauritius Strategy for Implementation with the United Nations post-2015 development agenda. | UN | والهدف من المؤتمر هو مواءمة خطة عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ مع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |
Small island developing States integrated and enabling cooperation framework for the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation | UN | إطار التعاون المتكامل والتمكيني الذي وضعته الدول الجزرية الصغيرة النامية لبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ |
Allow me to highlight some essential aspects of the Mauritius Strategy for Implementation. | UN | اسمحوا لي أن أبرز بعض الجوانب الأساسية في استراتيجية موريشيوس للتنفيذ. |
We have also pointed out that the Mauritius Strategy for Implementation constitutes an important input in the area of sustainable development. | UN | وأشرنا أيضا إلى أن استراتيجية موريشيوس للتنفيذ تشكّل إسهاما هاما في مجال التنمية المستدامة. |
Report on the review of the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation focusing on the thematic cluster of issues to be reviewed by the Commission on Sustainable Development | UN | تقرير عن استعراض حالة تنفيذ استراتيجية موريشيوس للتنفيذ مع التركيز على المجموعة المواضيعية المشكّلة من المسائل التي ستستعرضها لجنة التنمية المستدامة |
Recalling the decision to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly, | UN | وإذ تشير إلى قرار استعراض التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية عن طريق تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، |
Recalling also the decision to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار استعراض التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية عن طريق تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، |
Mainstreaming the Mauritius Strategy for Implementation | UN | بـاء - إدماج استراتيجية موريشيوس للتنفيذ |
The Assembly also requested relevant United Nations agencies, within their respective mandates, to mainstream the Mauritius Strategy for Implementation in their work programmes. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى وكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة أن تقوم، في حدود ولاية كل منها، بإدماج استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في برامج عملها. |
Attention was also focused in the small island developing States that are facing graduation from least developed country status, taking into account the fact that the graduation process is likely to have a substantial impact on local efforts to mainstream the Mauritius Strategy for Implementation. | UN | وجرى تركيز الاهتمام أيضا على الدول الجزرية الصغيرة النامية المرشحة للرفع من قائمة أقل البلدان نموا، مع مراعاة أنه من المرجح أن يكون للرفع من تلك القائمة أثر كبير في الجهود المحلية التي تهدف إلى مراعاة تعميم استراتيجية موريشيوس للتنفيذ. |
Recalling also the decision to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار استعراض التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية عن طريق تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، |
The Mauritius Strategy for Implementation review shows a clear need for accountability and to consolidate the existing responsibilities of the various United Nations institutional entities that share responsibility for supporting the sustainable development of SIDs. | UN | وقد تبين من استعراض استراتيجية موريشيوس للتنفيذ أن هناك حاجة واضحة للمساءلة ولتوحيد المسؤوليات القائمة مختلف كيانات الأمم المتحدة التي تتقاسم المسؤولية عن دعم التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة. |
High-level review to assess progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation [General Assembly resolutions 63/213 and 64/199] | UN | الاستعراض الرفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ [قرارا الجمعية العامة 63/213 و 64/199] |
The international community should therefore work with those States on transforming the Mauritius Strategy for Implementation into a sustainable workplan with measurable objectives to be attained within specific time limits. | UN | وبناء على ذلك ينبغي للمجتمع الدولي أن يعمل مع هذه الدول على تحويل استراتيجية موريشيوس للتنفيذ إلى خطة عمل مستدامة ذات أهداف قابلة للقياس الكمي وتتحقق في غضون حدود زمنية معينة. |
It was noted that SIDS and regional agencies should apply the Mauritius Strategy for Implementation to their current activities and development plans. | UN | ولوحظ أن الدول الجزرية الصغيرة النامية والوكالات الإقليمية يجب أن تطبق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ على أنشطتها وخططها الإنمائية الجارية. |
Small island developing States integrated and enabling cooperation framework for the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation | UN | إطار التعاون المتكامل والتمكيني الذي وضعته الدول الجزرية الصغيرة النامية لبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ |
There is a clear linkage between climate change and the achievement of international frameworks such as the Millennium Development Goals, the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation. | UN | هناك إذن صلة واضحة بين تغير المناخ والأطر الدولية الرئيسية مثل الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ. |
The Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation (MSI) remain the essential blueprints for the sustainable development of small island developing States. | UN | وما زال برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ هما الخطتان الأساسيتان للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |