Mr. Maverick has aspirations to be a card player. | Open Subtitles | السيد مافريك لديه يتطلع ان يكون لاعب بوكر |
Cody Maverick looks like he's in real trouble. I can't look. Ha, ha! | Open Subtitles | يبدو ان كودي مافريك في مشكلة لا يمكنني ان انظر |
And, Cody Maverick, we'll never get to the Trenches if you keep starting fights with your teammates. | Open Subtitles | وكودي مافريك لن تصل الى الخنادق ابدا اذا استمريت في بدء شجارات مع زملائك في الفريق |
My yellow'72 Ford Maverick overheated, I... | Open Subtitles | سيارتي الفورد مافريك الصفراء موديل 72 محمومة أكثر من اللازم |
– Nice shot, Maverick! – Sweet setup, Iceman. | Open Subtitles | ـ ضربة موفّقة يا مافريك ـ خدعة جميلة يا آيسمان |
This creature's named Maverick and I'm Annabelle Bransford. | Open Subtitles | هذا المخلوقِ أسمه مافريك وأَنا أنابيل بارنسفورد |
I'm Bret Maverick, and I'm here to say each one of you has a gun pointed at your head. | Open Subtitles | انا بريت مافريك وانا هنا لاخبركم ان كل واحد منك هناك بندقية مصوبة الى راسه |
It looks like you, Mrs. Bransford, the Spaniard and, unless a miracle happens, Maverick. | Open Subtitles | أنت ياسيدى والسيدة بارنسفورد والاسبانى وأذا لم تحدث معجزة مافريك |
Dealer start dividing up Maverick's chips. | Open Subtitles | الموزع أبدا بتقسيم أقراص مافريك يبدو انه لن ياتى حسنا ياسيدي |
Ladies and gents for our presentation of one-half million dollars to our winner Mr. Maverick! | Open Subtitles | السيدات والسادة سنقدم نصف مليون الى فائزنا السيد مافريك |
Cody Maverick, you're one bodacious surfer. | Open Subtitles | كودي مافريك انت راكب امواج بارع |
And me and Tim ended up in his mom's Maverick. | Open Subtitles | وأنا و(تيم) أنتهى بنا المطاف في سيارة أمه "مافريك". |
Call me Maverick, or I will kamikaze this into your nut sack. | Open Subtitles | "فلتناديني ب"مافريك و إلا فسأحطم هذه الطائرة على خصيتيك |
Gotta call me Maverick, let me hear it. | Open Subtitles | يجب أن تناديني ب"مافريك" , يجب أن أسمعها |
Don't even call me Maverick no more. Call me Benny the Champ. | Open Subtitles | لا تدعوني "مافريك" مجدداً أدعوني "بيني" البطل |
Let's get out of here, Maverick. You don't want any trouble. | Open Subtitles | دعنا نخرج مِن هنا (مافريك) لا أنصحكَ بالتورّط في المتاعب |
"Maverick of the Skies," uh, "Stealth Fighter Elite." | Open Subtitles | "مافريك السماوات" "نخبة الطائرات الخفية" |
Excuse me, I looking for uh, I'm looking for Cody Maverick, has anyone seen Cody Maverick? | Open Subtitles | هذا جيد.. أنا أبحث عن "كودي مافريك". هل هناك أحد يعلم مكانه؟ |
It's like I'm Goose and you're Maverick. | Open Subtitles | إنه مثل أنا أوزّة وأنت سياسي مستفرد |
Or sit in the corner of some greasy little fucking pub somewhere like you're the fucking happy little Maverick. | Open Subtitles | لا. أو الجلوس ف ركـن حـانة لعـين هـناك كأنك متمرد صغير |
Look, Runkle, whether you know it or not, you're a Maverick, a renegade. | Open Subtitles | سواء كنت تعرف ذلك أو تجهله، أنت ثائر، متمرّد |
Stand back and let me talk to him, Maverick to Maverick. | Open Subtitles | تراجعي ودعيني أتحدث إليه , من مستقل إلى مستقل آخر |
Make sure Maverick here keeps the nose of that plane pointed towards the sun. | Open Subtitles | تأكد أن يحافظ هذا المستقل على وجهة الطائرة نحو إتجاه الشمس |
Maverick. Jacks and queens. | Open Subtitles | السياسي المستفرد. |
How can I support a Maverick police detective... who keeps making false arrests of private citizens and throwing them in jail? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اساند محقق منشق عن الجماعة يستمر في القبض علي المواطنين ويضعهم في السجن؟ |