Working Group on Communications: Mr. Ban, Mrs. Evatt, Mr. Mavrommatis, Mr. Prado Vallejo and Mr. El Shafei. | UN | الفريق العامل المعني بالبلاغات: السيد بان والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي. |
For that reason the diplomatic protection in the context of the Mavrommatis construct should not be considered a fiction. | UN | ولهذا السبب رأوا أنه ينبغي ألا ينظر إلى الحماية الدبلوماسية في سياق بناء مافروماتيس على أنها حيلة. |
For that reason the diplomatic protection in the context of the Mavrommatis construct should not be considered a fiction. | UN | ولهذا السبب رأوا أنه ينبغي ألا ينظر إلى الحماية الدبلوماسية في سياق بناء مافروماتيس على أنها حيلة. |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq, Mr. Andreas Mavrommatis | UN | تقرير أعده المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Iraq Mr. Andreas Mavrommatis Special Rapporteur | UN | غينيا الاستوائية السيد أندرياس مافروماتيس |
Accordingly, it decided to undertake an inquiry and to designate for that purpose Mr. Mavrommatis and Mr. Yu Mengjia. | UN | وقررت من ثم إجراء تحقيق وعينت لهذا الغرض السيد مافروماتيس والسيد مانجيا. |
During the visit, Mr. Mavrommatis and Mr. Yu Mengjia held 12 meetings with government officials and visited 16 places of detention. | UN | وعقد السيد مافروماتيس والسيد مانجيا خلال الزيارة 12 اجتماعاً مع مسؤولي الحكومة وزارا 16 مكان احتجاز. |
The topic was ripe for codification, with the Mavrommatis Palestine Concessions case as a useful point of departure. | UN | وقال إن الوقت قد حان لتقنين الموضوع، مع اعتبار قضية امتيازات مافروماتيس في فلسطين على أنها نقطة بداية مفيدة. |
Mr. Mavrommatis' view, one month would suffice. | UN | وكان من رأي السيد مافروماتيس أن شهرا واحدا كاف. |
Iraq Mr. Andreas Mavrommatis Special Rapporteur | UN | غينيا الاستوائية السيد أندرياس مافروماتيس |
Some of them seriously question the validity of the rule in the Mavrommatis Palestine Concessions case that: | UN | ويطرح بعضها شكوكا جدية حول صحة الحكم الصادر في قضية امتيازات مافروماتيس في فلسطين، ومفاده أنه: |
The Commission should also reject the dogmatic use of the Mavrommatis principle as a basis for the clean hands doctrine. | UN | وينبغي أن ترفض اللجنة أيضاً استخدام مبدأ مافروماتيس استخداماً دوغماتياً كأساس لمبدأ الأيدي النظيفة. |
Mr. Camara Mr. Mavrommatis Cambodia: initial report | UN | بلجيكا: التقرير الأولي السيد كامارا السيد مافروماتيس |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq, Mr. Andreas Mavrommatis | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Report submitted by the Special Rapporteur, Andreas Mavrommatis | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد أندرياس مافروماتيس |
238. In addition, reservations were again expressed as to the resort to the Mavrommatis principle in the draft articles. | UN | 238- وبالإضافة إلى ذلك، أُعرب مرة أخرى عن تحفظات بشأن اللجوء إلى مبدإ مافروماتيس في مشاريع المواد. |
New complaints and interim measures: Mr. Mavrommatis | UN | الشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة: السيد مافروماتيس |
23. Mr. Mavrommatis said that there was no evidence of minorities in Germany being denied their rights under article 27. | UN | ٣٢- السيد مافروماتيس قال إنه لا يوجد دليل على حرمان اﻷقليات في ألمانيا من حقوقها بموجب المادة ٧٢. |
He paid a tribute to Mr. Mavrommatis, who had been instrumental in launching the activities of the Committee and enhancing its prestige over the years. | UN | ووجه التحية الى السيد مافروماتيس الذي كان له دور فعال في استهلال أنشطة اللجنة وفي تعزيز مكانتها المتميزة على مر السنين. |
Mr. Andreas Mavrommatis Cyprus | UN | السيد أندرياس مافروماتس قبرص |
At the fifty-second session, the working group was composed of Mr. Bán and Mr. El Shafei, Ms. Elizabeth Evatt, Mr. Andreas V. Mavrommatis and Mr. Prado Vallejo. | UN | وتألف الفريق العامل في الدورة الثانية والخمسين من السيدة اليزابيت إيفات والسيد بان والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي والسيد أندراوس ف. مفروماتيس. |
Mr. A. Mavrommatis* | UN | السيد ب. بينهيرو* |
Mr. Andreas Mavrommatis | UN | السيد أليخاندرو غونزاليس بوبليتي (نائب الرئيس) |
Mr. Andreas Mavrommatis | UN | السيد فرناندو مارينيو منيندث |
Mr. Andreas Mavrommatis | UN | السيد أندرياس مافرومّاتيس |
The initial draft had been prepared by Mrs. Chanet, Mr. Buergenthal and himself, while Mrs. Evatt and Mr. Mavrommatis had made suggestions which he had taken into account. | UN | وقال إنه أعد المشروع اﻷولي بالاشتراك مع السيدة شانيه والسيد بورغنثال، وإن السيدة إيفات والسيد مافروماتيس تقدما باقتراحات أخذها بعين الاعتبار. |