Guest lecturer in graduate and undergraduate classes in public management at various universities, including the Maxwell School, Syracuse University. | UN | محاضر زائر لطلاب الدراسات العليا والخريجين في الإدارة العامة بجامعات مختلفة، منها كلية ماكسويل في جامعة سيراكيوز. |
Individual opinion of Committee members Mr. Nisuke Ando, Mr. Maxwell Yalden, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Roman Wieruszewski | UN | رأي فردي لأعضاء اللجنة السيد نيسوكي أندو، والسيد ماكسويل يالدين، والسيدة روث ويدجوود، والسيد رومان فيروشيفسكي |
If you go after Maxwell Lord like this, then you know what, you're just proving him right. | Open Subtitles | إذا ذهبت بعد ماكسويل الرب مثل هذا، ثم تعلمون ما، كنت فقط تثبت له الحق. |
But James Clark Maxwell says that light only moves at one speed. | Open Subtitles | لكن جايمس كلارك ماكسويل قال ان الضوء يتحرك بسرعة واحدرة فقط |
I'm afraid poor Maxwell gets it between the eyes. | Open Subtitles | اني اخشى ان المسكين ماكسويل سيهزم شر هزيمة |
We were issued a strict edict by Father Maxwell. | Open Subtitles | نحن اصدرنا مرسوم صارم من قبل الاب ماكسويل |
He put me onto Bobby Maxwell, the guy who knifed digeorgio. | Open Subtitles | سيقودني لمكان بوبي ماكسويل,الرجل الذي طعن دجورجيو,أنا متأكد من ذلك |
In Maxwell, it was a jailhouse snitch, a professional liar. | Open Subtitles | في ماكسويل ، كان الواشي في السجن كاذب محترف |
Then it should've asked if I knew of a J.T. Maxwell. | Open Subtitles | اذا كان يجب ان تسألنى لو اعرف جى تى ماكسويل |
I'm, uh, looking for a King Maxwell Detective Agency. | Open Subtitles | انا ابحث عن كينج و ماكسويل عملاء التحقيق |
James Clerk Maxwell was born into a world of wealth and privilege, an only child of doting middle-aged parents. | Open Subtitles | وُلِدَ جيمس كلارك ماكسويل في بيئة من الثروة .و الحظوة الابنُ الوحيد .لأبوين شغوفين في منتصف عمرهما |
At its seventy-fifth session, the Committee appointed Mr. Maxwell Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. | UN | وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
The ECOMOG Force Commander, Brigadier-General Maxwell Khobe, has welcomed their arrival and promised his full cooperation. | UN | ورحب العميد ماكسويل خوبي قائد قوة فريق المراقبين العسكريين بوصولهم، ووعدهم بالتعاون التام. |
Pursuant to rule 85 of the Committee's rules of procedure Mr. Maxwell Yalden did not participate in the examination of the case. | UN | ووفقاً للمادة 85 من النظام الداخلي للجنة، لم يشترك السيد ماكسويل يالدين في بحث هذه القضية. |
This procedure is already being implemented, and Maxwell Yalden has been designated Special Rapporteur for Follow-up on Concluding Observations. | UN | ويجري تنفيذ هذا الإجراء بالفعل؛ وقد تم تعيين ماكسويل يالدن مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية. |
12. The Special Rapporteur on follow-up to concluding observations, Mr. Maxwell Yalden, continued his functions during the reporting period. | UN | 12- وواصل المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد ماكسويل يالدين، أداء مهامه في الفترة المشمولة بالتقرير. |
At its seventy-fifth session, the Committee appointed Mr. Maxwell Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. | UN | وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
At its seventy-fifth session, the Committee appointed Mr. Maxwell Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. | UN | وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
At its seventy-fifth session, the Committee appointed Mr. Maxwell Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. | UN | وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
At its seventy-fifth session, the Committee appointed Mr. Maxwell Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. | UN | وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Mrs. Maxwell, there are two million fishermen in the UK who are, I would say, unusually protective of... | Open Subtitles | سيدة ماكسول, هناك 2 مليون صياد سمك في المملكة المتحدة من الممكن, سأقول ، حماية غير معتادة .. |
Mr. Maxwell Mkwezalamba, Commissioner for Economic and Social Affairs, African Union Commission, Addis Ababa, Ethiopia | UN | السيد ماكسوال مكويزالامبا، مفوض للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، مفوضية الاتحاد الأفريقي، أديس أبابا، إثيوبيا |
In the meantime, Mr. Maxwell Gaylard, currently the Director of the Mine Action Service in the Department of Peacekeeping Operations, has been appointed to serve as Deputy Special Coordinator ad interim. | UN | وبانتظار ذلك، عُـيِّن السيد مكسويل غايلارد، وهو حاليا مدير دائرة مكافحة الألغام في إدارة عمليات حفظ السلام، نائبا مؤقتا للمنسق الخاص. |