"may be one" - Traduction Anglais en Arabe

    • قد يكون أحد
        
    • قد تكون أحد
        
    • قد يكون في عداد
        
    • قد تكون واحدة
        
    • قد يكون واحدا
        
    The approach of defining a lower limit of outer space may be one way in which to achieve such initial agreement. UN والنهج المتمثّل في تعيين حدّ أدنى للفضاء الخارجي قد يكون أحد السبل التي يمكن لها تحقيق ذلك الاتفاق الأولي.
    Some suggested that monitoring implementation of the principles may be one of the key roles of civil society. Annex II UN فقد أشار بعضهم إلى أن رصد تنفيذ المبادئ قد يكون أحد أدوار المجتمع المدني الأساسية.
    In fact, well-known institutions and eminent scientists have reached the conclusion that climate change may be one of the biggest threats to humankind. UN وفي الحقيقة، استنتجت مؤسسات معروفة جيدا وعلماء بارزون أن تغير المناخ قد يكون أحد أكبر الأخطار التي تهدد البشرية.
    He added that economic hardship may be one of the reasons for terrorism, as it is a long-standing injustice in various parts of the world. UN وأضاف قائلاً إن الصعوبات الاقتصادية قد تكون أحد أسباب الإرهاب إذ إنها ظلم ترسخ منذ مدة طويلة في مناطق شتى من العالم.
    270. The Office did not set objectives or measure output for media relations, contrary to what other field offices do, while this may be one of its core responsibilities. UN 270- ولم يقم المكتب بتحديد الأهداف ولا بقياس النواتج فيما يتعلق بالعلاقات مع وسائط الإعلام، خلافا لما تفعله المكاتب الميدانية الأخرى، في حين أن هذا قد يكون في عداد مسؤولياته الأساسية.
    We do understand, however, that this may be one of the last issues to be finalized. UN ومع ذلك، فإننا نفهم أن تلك المسألة قد تكون واحدة من المسائل اﻷخيرة التي يتعين انهاؤها.
    The alternative may be one of the following: UN وهذا النظام قد يكون أحد البدائل التالية:
    The fact that, right now, some of us may think that is an impossible goal to achieve may be one of the reasons we have failed in reforming and revitalizing the General Assembly. UN واحتمال اعتقاد بعضنا حاليا أن تحقيق هذا الهدف مستحيل قد يكون أحد أسباب فشلنا في إصلاح الجمعية العامة وإعادة تنشيطها.
    36. The Special Rapporteur notes that this may be one of the reasons for the non-application of the exclusionary rule with regard to evidence obtained under torture. UN 36- ويشير المقرر الخاص إلى أن هذا قد يكون أحد أسباب عدم تطبيق قاعدة استثناء الأدلة التي يتم الحصول عليها بالتعذيب.
    Such a focus on a more coherent approach to policymaking may be one critical outcome of the high-level dialogue at the General Assembly. UN وهذا التركيز على إيجاد نهج أكثر ترابطا تجاه تقرير السياسات قد يكون أحد النتائج الحاسمة الأهمية للحوار الرفيع المستوى في الجمعية العامة.
    A man who may be one of the detainees. Open Subtitles أي رجل الذي قد يكون أحد المحجوزين.
    139. The emphasis on policy coherence may be one of the most striking lessons learned from those developing countries that are now emerging as more important nodes in the networks of TNCs. UN 139- وإن التشديد على اتساق السياسات العامة قد يكون أحد أبرز الدروس المستفادة من تجارب تلك البلدان النامية التي أخذت تظهر الآن بوصفها حلقات أكثر أهمية في شبكات الشركات عبر الوطنية.
    First, while unsecured creditors base their decision to lend on the grantor's general financial health, the presence or absence of security rights may be one of the factors upon which that assessment is based and may also be relied upon by credit reporting agencies on whose services unsecured creditors may rely. UN فأولا، بينما يستند الدائنون غير المضمونين في قرار الإقراض على الوضع المالي العام للمانح، فإن وجود الحقوق الضمانية أو غيابها قد يكون أحد العوامل التي يستند إليها ذلك التقييم وقد تستند إليه أيضا وكالات الإبلاغ عن الائتمانات التي قد يعتمد الدائنون غير المضمونين على خدماتها.
    Identifying stable water user rights and permitting their transfer on open markets, subject to tests of beneficial use, may be one way to formalize currently unstructured water trading and create opportunities for productivity gains through a more efficient use of land and water resources. UN وتحديد حقوق المستعملين الثابتين للمياه والسماح بنقل هذه الحقوق في اﻷسواق المفتوحة، ورهنا بإجراء اختبارات لاستخدامها استخداما مفيدا، قد يكون أحد طرق إضفاء الطابع الرسمي على ما يجري حاليا من اتجار غير منظم في المياه وإيجاد فرص لتحقيق زيادات في اﻹنتاجية من خلال زيادة كفاءة استخدام موارد اﻷرض والمياه.
    SIDS/NET should remain aware of this effort and recognize that it may be one complementary mechanism for networking SIDS and helping them access information in the public domain that is available through United Nations agencies, for example. UN وينبغي أن تظل شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية على علم بهذا الجهد، وأن تدرك أنه قد يكون أحد اﻵليات المكملة للربط الشبكي للدول الجزرية الصغيرة النامية ومساعدتها في الوصول إلى المعلومات المتاحة في المجال العام المتوفرة من خلال وكالات اﻷمم المتحدة على سبيل المثال.
    He may be one of your customers. Open Subtitles قد يكون أحد زبائنكِ
    79. Given the scarcity of resources for operational activities, conveying useful lessons may be one of the most cost-effective ways in which the United Nations development system can help countries achieve their development goals. UN 79 - ونظرا لندرة الموارد المخصصة للأنشطة التنفيذية، فإن نقل الدروس المفيدة قد يكون أحد أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية أن تساعد البلدان على تحقيق أهدافها الإنمائية.
    This may be one of the most profound decisions a developing country will ever make to banish poverty and galvanize its economy, UN بل إنها قد تكون أحد أعمق القرارات التي يتخذها بلد نام على الإطلاق للقضاء على الفقر وتنشيط اقتصاده().
    (c) Examine and develop alternative and developmentally sound forms of discipline of children, recognizing that corporal punishment, as a dominant means of discipline in schools and at home, is often abusive and may be one of the roots of violence against women; UN (ج) أن يجري فحص وإعداد أشكال بديلة وتربوية سليمة لتهذيب الأطفال، مع الاعتراف بأن العقوبة الجسدية كثيرا ما يساء استخدامها، كوسيلة تربوية رئيسية في المدارس والبيوت، وأنها قد تكون أحد جذور مشكلة العنف ضد المرأة.
    270. The Office did not set objectives or measure output for media relations, contrary to what other field offices do, while this may be one of its core responsibilities. UN 270- ولم يقم المكتب بتحديد الأهداف ولا بقياس النواتج فيما يتعلق بالعلاقات مع وسائط الإعلام، خلافا لما تفعله المكاتب الميدانية الأخرى، في حين أن هذا قد يكون في عداد مسؤولياته الأساسية.
    It galls me to say it, but she may be one of my better students. Open Subtitles يزعجني أنْ أقول أنّها قد تكون واحدة من أفضل طلابي..
    The Committee is of the view that the absence of such a contribution towards the activities of the Office of Staff Legal Assistance may be one of the factors leading to the increase in litigation which has followed the establishment of the new system of administration of justice. UN وترى اللجنة أن غياب مثل هذه المساهمة إزاء أنشطة مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين قد يكون واحدا من العوامل التي تؤدي إلى الزيادة في التقاضي الذي أعقب إنشاء النظام الجديد لإقامة العدل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus