[crowing] Maybe you should go next door, see what that's about. | Open Subtitles | ربما عليك الذهاب عند الجيران لتتفقدي الأمر |
Maybe you should go and get that letter you intend to plant. | Open Subtitles | ربما عليك الذهاب للحصول على الرسالة التي تخطط لزرعها |
don't know why you're telling me this stuff. Maybe you should go tell your parents, kid. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تخبرني هذا الكلام، ربما يجب أن تذهب وتتحدث إلى والدَيك يا فتى. |
So Maybe you should go talk to this guy with him. | Open Subtitles | لذلك ربما يجب عليك ان تذهب التحدث مع هذا الرجل معه. |
Look, Maybe you should go. | Open Subtitles | النظرة، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
You know, I kinda have a headache. Maybe you should go home. | Open Subtitles | أتعلمين أنا أعاني من صداع ربما يجب أن تذهبي إلى منزلك |
- Maybe you should go back down to the motel for a while. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب.. وأن تعودي إلى النُزل لبعض الوقت. |
Carlos, Maybe you should go to the bar and get us some drinks. | Open Subtitles | كارلوس ربما يجب ان تذهب للمشرب و ان تحضر لنا بعض المشروبات |
Maybe you should go wish her tanta merda. | Open Subtitles | ربما عليك الذهاب وتتمنى لها الكثير من الحظ. |
Then Maybe you should go get a drink there, then. | Open Subtitles | اذا، ربما عليك الذهاب الى هناك لتتناول شرابا. |
Then Maybe you should go to intensive care and call bullshit on her, too. | Open Subtitles | إذاً ربما عليك الذهاب إلى العناية المركزة ووصفها بالكاذبة أيضاً |
Maybe you should go downstairs. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهب في الطابق السفلي. |
Maybe you should go talk to him. | Open Subtitles | . ربما يجب أن تذهب و تتكلم معه |
With respect General, Maybe you should go on. | Open Subtitles | مع احتراماتى جنرال ربما يجب عليك ان تذهب |
Maybe you should go to cote Basque instead. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تذهب الى ساحل الباسك بدلا من ذلك. |
Maybe you should go work in China. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ عملَ في الصين. |
Maybe you should go and talk to her. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ وتَتكلّمَ معها. |
Then Maybe you should go,'cause my life is wrecked now. | Open Subtitles | إذا ربما يجب أن تذهبي أنتِ حياتي محطمة الآن |
Maybe you should go out to the garage and see. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب إلى المرآب لترى بنفسك. |
Monk, Maybe you should go, too. | Open Subtitles | مونك ـ ربما يجب ان تذهب انت ايضا |
Fine. Then Maybe you should go to Myrtle Beach, | Open Subtitles | إذا ربما عليك أن تذهب إلى شاطئ ميرتال |
Maybe you should go with them and stick whatever's at the end of that string in the chum box. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تذهبي معهما وتثبتي أياً كان ما بنهاية هذا الخيط في قفص الصيد. |
- Well, Maybe you should go see a doctor. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يجب عليك الذهاب لرؤية الطبيب. |
I think Maybe you should go home and call her tomorrow. | Open Subtitles | إعتقد بأنّه من الأفضل أن تذهب الى البيت وتتّصل بها غداً |
Maybe you should go see a priest or a shrink... guru, perhaps. | Open Subtitles | ربما عليكِ الذهاب لترين قسيس أو ربما غورو "زعيم طائفة دينية" |
Maybe you should go home, take the rest of the day. | Open Subtitles | ربما عليكِ العودة للبيت و الاستراحة بقية اليوم |
Maybe you should go home. | Open Subtitles | ربما يجب ان تعود الي المنزل |
Maybe you should go home, too. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن تذهب أنت أيضاً للمنزل |