"mayor's" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمدة
        
    • رئيس البلدية
        
    • المحافظ
        
    • عمدة مدينة
        
    • العُمدة
        
    • المجلس البلدي
        
    • للعمدة
        
    • رئيسَ
        
    • العمودية
        
    • رئيسِ البلدية
        
    • عمدة المدينة
        
    Intel that you couldn't use because of the mayor's orders. Open Subtitles معلومة لم تتمكّن من العمل عليها بسبب أوامر العمدة.
    The children's fund has thrived under the mayor's leadership. Open Subtitles صندوق نقد الأطفال قد إزدهر تحت قيادة العمدة
    So the mayor's office gave us a directive to saturate the area. Open Subtitles لذلك قام مكتب العمدة بإعطائنا أوامر مباشرة في تفتيش المنطقة بصرامة
    The mayor's gonna cave and cede control of the glades. Open Subtitles رئيس البلدية ستعمل كهف والتخلي عن سيطرتها على الفسح.
    mayor's office already called twice, worried sick about the man. Open Subtitles مكتب المحافظ إتصل مرتين إنهم قلقون جدا على الرجل
    He's got some kind of suction with the mayor's office. Open Subtitles لديه صلة بمكتب العمدة لا أعلم بالضبط ما هي
    The mayor's datebook. This should tell us what we wanna know. Open Subtitles دفتر مواعيد العمدة هذا يجب ان يحتوي على مانريد معرفته
    Yeah, hasn't been the same since they murdered the mayor's dad here. Open Subtitles أجل، لم يعد كما كان منذ أن قتلوا والد العمدة هنا
    Looks like the mayor's taking the edge off of captivity Open Subtitles يبدو أن العمدة أخذ على حافة الخروج من الأسر
    I need all the available video from the mayor's assassination. Open Subtitles أنا بحاجة لكل تسجيلات الفيديو المتاحة لحادث إغتيال العمدة.
    Torn, I'm standing outside the mayor's mansion, where, against the wishes of his attorneys, the mayor has agreed to an impromptu press conference. Open Subtitles , توم , أنا أقف خارج قصر العمدة , حيث , ضد رغبات محاميه حيث العمدة وافق على مؤتمر صحفي مرتجل
    Lic. Rodolfo García Pliego General-Secretary, Mayor’s Office UN اﻷستاذ رودولفو غارثيا بلييغو اﻷمين العام لمكتب العمدة
    The mayor's office has restricted the number of visitors to 110 because of safety and logistical concerns. UN ولقد حدد مكتب العمدة عدد الزوار بـ 110 لاعتبارات السلامة والسوقيات.
    The mayor's orders and the relentlessness by his henchmen clearly demonstrate that this was a deliberate act intended to inflict severe pain. UN حيث تبين أوامر العمدة وشراسة رجاله بوضوح أن ما قاموا به كان فعلاً متعمداً يهدف إلى إلحاق ألم شديد بصاحب الشكوى.
    He was first taken to the Apopa police headquarters and later transferred to the local mayor's office where he was reportedly beaten and burned on the neck. UN واقتيد أولا الى مقر شرطة أبوبا ثم أحيل بعد ذلك الى مكتب العمدة المحلي وأفيد أنه ضُرب فيه وحُرق في رقبته.
    The chief's happy, the mayor's happy, the public's happy. Open Subtitles القائد سعيد، رئيس البلدية سعيد والرأي العام سعيد
    We have to be at the mayor's house before 9:00. Open Subtitles يجب أن نكون في بيت رئيس البلدية قبل التاسعة.
    Call came in from the mayor's office half-hour ago approving your promotion. Open Subtitles جاءت مكالمة من مكتب المحافظ منذ نصف ساعة مصادقةً على ترقيتِك
    I know. I've carried the mayor's water because I had to, Councilman. Open Subtitles أعلم ، كنت طوعُ المحافظ لأني جُبرت على ذلك أيها النائب
    City liaison and legal assistance The New York City Commission for the United Nations, Consular Corps and Protocol is the official liaison between the mayor's Office, as well as all city agencies, and the diplomatic and consular community. UN " لجنة مدينة نيويورك للأمم المتحدة والهيئات القنصلية والمراسم " (The New York City Commission for the United Nations, Consular Corps and Protocol) هي هيئة الاتصال الرسمي بين مكتب عمدة مدينة نيويورك ووكالات المدينة وبين الجالية الدبلوماسية.
    Look, I don't know if you're aware of this, but I work in the mayor's office. Open Subtitles إسمع ، لا أعلم إن كنتَ مدركاًلهذا، لكنّي أعمل في مكتب العُمدة.
    According to C.A.R.M.'s Personal Information Form, however, it was the mayor's secretary who told him about the presence of the drug traffickers. UN إلا أنه ذكر في استمارة البيانات الشخصية أن أمين المجلس البلدي هو الذي أعمله بوجود مهربي المخدرات في السجن.
    Hi, everyone. And welcome to the very first mayor's fireside chat. Open Subtitles مرحباً بالجميع، وأهلاً بكم في المحادثة الأولى للعمدة بجانب الموقد
    We're here because the victim was a friend of the mayor's. Yeah, I know. Open Subtitles نحن هنا لأن الضحيّةَ كَانَ صديق رئيسَ البلدية.
    Tell her to drop out of the mayor's race. Open Subtitles قل لها أن تخرج من سباق العمودية ذاك
    mayor's office. Open Subtitles مكتب رئيسِ البلدية.
    Greenpoint. And I heard he's gonna take a shot at the mayor's office next election. Open Subtitles جرينبوينت وسمعت أنه سيترشح لمكتب عمدة المدينة الإنتخابات القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus