"me and my family" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا وعائلتي
        
    • لي ولعائلتي
        
    • أنا و عائلتي
        
    • عني وعن عائلتي
        
    • عني وعائلتي
        
    • مني ومن عائلتي
        
    • بي وبعائلتي
        
    • معي ومع عائلتي
        
    • انا و عائلتي
        
    Now that you've seen me and my family up close, you must be disappointed. Open Subtitles الان وقد رأيتني أنا وعائلتي عن قرب فلابد وانه قد خآب املك
    Look, coming after me and my family isn't going to get your son back. Open Subtitles أنظر , ملاحقتي أنا وعائلتي لن تعيد لك أبنك.
    later I realised, he owns me and my family. Open Subtitles في وقت لاحق أدركت، انه يملك لي ولعائلتي.
    I'm sick of you people using me and my family as pawns. Open Subtitles لقد سئمت من إستخدامكم لي ولعائلتي كبيادق
    The more devout I was, the more I sacrificed, the more I expanded my faith, then the more my god would protect me and my family. Open Subtitles كلما كنت أكثر ورعًا، كلما ضحيت أكثر، وكلما زاد إيماني، سيحميني الله أنا و عائلتي
    So please just stay away from me and my family, okay, sis? Open Subtitles لذا ارجوكي , ابقي بعيدة عني وعن عائلتي حسنا أختاه؟
    What'll it take for you to leave me and my family alone? Open Subtitles ماذا ستخسر لو تركتني أنا وعائلتي بحالنا ؟
    You have to pay to keep it safe and to protect me and my family. Open Subtitles يجب أن تدفع لإبقاءه آمنا، ولحمايتي أنا وعائلتي.
    If I didn't take this job, they were gonna send me and my family to The Factory. Open Subtitles أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة،كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع
    You break into my home. You try to poison me and my family. Open Subtitles لقد إقتحمت منزلي وحاولت تسميمي أنا وعائلتي
    You interviewed me and my family when I was just a little girl. Open Subtitles لقد حاورتني أنا وعائلتي عندما كنت مجرد فتاة صغيرة
    You let me and my family go through that horror show when you were working with my father the whole time. Open Subtitles هل اسمحوا لي ولعائلتي تذهب من خلال هذا المعرض الرعب عندما كنت تعمل مع والدي طوال الوقت.
    Thank you, Patrick. Not just for what you've done for me and my family... Open Subtitles شكراً لك ياباتريك, ليس فقط من أجل الأشياء التي فعلتها لي ولعائلتي
    Okay, will you please just tell me, are you too scared... what would happen to me and my family if I would get caught? Open Subtitles هل أنت خائف أيضاً ماذا سيحدث لي ولعائلتي إذا تم القبض على؟
    Nothing in this world can make right what you done to me and my family. Open Subtitles لا يوجد شيء في هذا العالم يمكن أن يصلح ما فعلته لي ولعائلتي
    You and me? me and my family are the big party of 10! Open Subtitles أنا و عائلتي هم المجموعة المكونة من عشرة
    Now please, just stay away from me and my family, and I'll get you the rest in the next couple of days. Open Subtitles والآن أرجوك ابقَ بعيداً عني وعن عائلتي فحسب وسأحضر لك الباقي في اليومين المقبلين
    We made a deal. He won't kill you if you stay away from me and my family. Open Subtitles لَنْ يَقْتلَك إذا بقيت بعيداً عني وعائلتي
    But over the last six months, 110,000 gallons of fuel have been stolen from me and my family. Open Subtitles ولكن على مر الأشهر الستة الماضية مائة وعشرة ألآف غالون من الوقود تم سرقتها مني ومن عائلتي
    But first, you have to meet me... and my family. Open Subtitles ولكن أولاً، يجب أن تلتقوا بي... وبعائلتي
    Yeah, yeah, you were always good to me and my family. Open Subtitles حسنا, نعم, نعم لطالما كنت طيباً معي ومع عائلتي.
    This is me and my family celebrating Pennsylvania Dutch Christmas in 1982 on the farm. Open Subtitles هذا انا و عائلتي الاحتفال بعيد الميلاد البنسلفيني الهولندي في عام 1982م في مزرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus