Now you're telling me he's been in town this whole time? | Open Subtitles | الآن تقولين لي أنه كان بالبلدة طيلة الوقت؟ |
Yeah, look, there are placement errors and hesitation marks. Which tells me he's improvising. | Open Subtitles | نعم، انظر، هناك أخطاء بالتحديد وعلامات تردد ما يقول لي أنه يرتجل |
You're telling me he's right here in Washington, D.C., and we can't touch him? | Open Subtitles | أنت تقول لي أنه الحق هنا في واشنطن العاصمة، ونحن لا يمكن أن يمسه؟ |
Don't worry, I won't lose. Where's Eric? Please tell me he's not going inside. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لن أخسر أين اريك؟ من فضلك قل لي انه لم يذهب إلى الداخل |
Please, don't tell me he's here to get fixed up by The Madam. | Open Subtitles | من فضلك، لا تقولي لي انه هنا ليحصل على الأستشارة من السيدة ؟ |
And tell them what, that a ghost told me he's guilty? | Open Subtitles | و مالذي سأقوله لهم؟ أن الشبح قال لي بأنه مذنب؟ |
He Told me he's Already Planned His Next Escape. | Open Subtitles | قال لي بأنه من الآن جهز خطة هروبه القادمة |
Please tell me he's locked up somewhere in this building. | Open Subtitles | من فضلك قل لي : أنه قد أُغلق عليه في مكان ما في هذا المبنى |
Looks like to me, he's trying to curry your favor. | Open Subtitles | يبدو لي أنه يرغب بأن تكون نكهته المفضلة. |
Are you telling me he's never kept a secret from you? | Open Subtitles | أتقولين لي أنه لم يخفِ عنك أية أسرار قط؟ |
He told me he's a headhunter, but | Open Subtitles | لقد قال لي أنه يقوم بصيد العمالة البشرية |
It tells me he's not gonna be there on Monday. | Open Subtitles | و هذا ما يوحي لي أنه لن يتواجد هناك الإثنين |
Oh, don't tell me he's putting hos before bros. | Open Subtitles | أوه، لا تقل لي أنه يبجل الفتيات على الإخوة |
They tell me he's spending a lot of time here these days. | Open Subtitles | قيل لي أنه يمضي أوقاتاً كثيرة هنا هذه الأيّام |
And if anything happens to me, he's never gonna see any of it. | Open Subtitles | وإذا حدث أي شيء لي انه لن يرى اي شيئ منه |
GIVE THE GUY 20 BUCKS, BUT DO NOT PRETEND TO me he's A SOURCE. | Open Subtitles | امنح الرجل 20 دولارا، ولكن لا تدعي لي انه المصدر |
Please tell me he's wearing underwear. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انه يرتدي الملابس الداخلية |
Please tell me he's not as dull as he looks. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انه ليس مملة كما كان يبدو. |
Oh, my God, there he is. Tell me he's not the cutest guy you've ever seen? | Open Subtitles | ياإلهي، هذا هو، قولوا لي بأنه ليس بأظرف شاب رأيتموه في حياتكن؟ |
Don't tell me he's a football fan, too. | Open Subtitles | لا تقول لي بأنه من مشجعي كرة القدم كذلك |
Ivan is the one who gets to say whether he's a man or a woman and he's telling me he's more of a man. | Open Subtitles | وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة |
They're telling me he's in bed with a cold. | Open Subtitles | هم يقولون لي هو في السرير مع البرد. |