Perhaps you can tell me more about your ideas over a drink. | Open Subtitles | ربّما يُمكنك أنْ تحكي لي أكثر عن أفكارك، فيما نحتسي شراباً. |
I think you need me more than I need you. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لي أكثر مما كنت بحاجة لكم. |
But these people need me more than my husband does. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الناس بحاجة لي أكثر من زوجي يفعل. |
Rearrest him when you can bring me more compelling evidence. | Open Subtitles | أعد أعتقاله عندما تحضر لي المزيد من الأدلة الفارضة |
She's been on duty for a total of minus-zero minutes, and has already offered me more protection than any of my previous bodyguards. | Open Subtitles | نعم عرضت إذا كنت لي المزيد من الحماية ثان حراسي السابق |
I guess Linus's father dying affected me more than I realized. | Open Subtitles | أعتقد أن وفاة والد لاينوس أثرت بي أكثر مما توقعت. |
What counts to me more than the notion of the climate changing, is that the air is changing. | Open Subtitles | ما يهم بالنسبة لي أكثر من مجرد نَظَرِيَّة عن التغير المناخي ، هو أن الهواء يتغيير. |
But in the end, I think she'll be more understanding and be willing to support me more so it worked out. | Open Subtitles | ولكن في النهاية، أعتقد وقالت انها سوف تكون أكثر تفهما وتكون على استعداد لدعم لي أكثر لذلك عملت بها. |
You have to tell me more about Joe's secret daughter. | Open Subtitles | عليك أن تقول لي أكثر حول ابنة السرية جو. |
So that she can sell me more of her bullshit? | Open Subtitles | حتى أنها يمكن أن تبيع لي أكثر من هراء لها؟ |
Then get me more Hullen, get me more toxin, or get the hells outta my way. | Open Subtitles | ثم الحصول على لي أكثر هولن، الحصول على المزيد من السموم، أو الحصول على الجحيم أوتا طريقي. |
Why don't you don't tell me more about how I don't feel? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي لي أكثر عن كيف أنني لا أشعر؟ |
Oh, please tell me more about this town. | Open Subtitles | أوه، من فضلك قل لي المزيد عن هذه المدينة. |
So tell me more about the trip to Florida. | Open Subtitles | حتى يقول لي المزيد عن رحلة الى ولاية فلوريدا. |
You step foot on my land except to bring me more propane, you'll get a bullet between the eyes. | Open Subtitles | إن وطأتَ أرضي في أي حالٍ عدا كونكَ تجلب لي المزيد من البروبان فستحصل على رصاصةٍ بين عينيكَ |
Why do anything but cause me more pain? | Open Subtitles | لما لا تفعل أي شيئ لا يسبب لي المزيد من الألم؟ |
What concerns me more is that your mother knew we were double agents before she turned herself in. | Open Subtitles | الذي يتعلّق بي أكثر بأنّ أمّك عرفت بأنّنا كنّا عملاء مزدوجين قبل أن دارت نفسها في. |
Tell me more about this computer program that ended the world. | Open Subtitles | أخبرني بالمزيد عن ذلك البرنامج الذي قضى على العالم بحقك. |
You must hate me so much. If it's any consolation, I hate me more. | Open Subtitles | لابد أنكِ تكرهينني كثيراً، ولو كان سيريحيك، فأنا أكره نفسي أكثر |
I'm afraid they fear me more than they fear you, old friend. | Open Subtitles | أخشى بأنهم يخافون مني أكثر مما يخافون منك، يا صديقي القديم. |
# Tell me more, tell me more Did you get very far? | Open Subtitles | اخبرُني أكثر،اخبرُني أكثر هَلْ زهبت بعيدِ جداً؟ |
Tell me more about this archive at the NEC. | Open Subtitles | اخبرني المزيد حول هذا في مركز مشروع الوطني |
I'm so thirsty. Give me more ice chips. | Open Subtitles | أشعر بالظمأ الشديد أعطني المزيد من مكعبات الثلج |
He could listen to me more maybe. | Open Subtitles | ربما بإستطاعته الإستماع إليّ أكثر قليلًا |
- Yes. But me more than your horse? | Open Subtitles | لكنني انا اكثر من الحصان؟ |
Tell me more about this tween and your ex-husband. | Open Subtitles | أخبريني أكثر عن هذه المراهقة و زوجك السابق |
That'll give me more bonding time with your brother. | Open Subtitles | وسيمنحني مزيدًا من الوقت لتوثيق صداقتي بأخيك. |