"me you didn't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لي أنك لم
        
    • لي انك لم
        
    • لي بأنك لم
        
    • لى انك لم
        
    • لي بأنك لا
        
    • أنّكَ لم
        
    • لي أنك لا
        
    • لي أنكِ لم
        
    • لي انك لا
        
    • انك لم تفعل
        
    • أنّك لم تفعل
        
    • بانك لم
        
    • لي إنك
        
    • لي لم
        
    Tell me you didn't say those things to my boyfriend. Open Subtitles قل لي أنك لم تقل تلك الأشياء لصديقي الحميم
    Jimmy, tell me you didn't come here just to ask me about this guy Flynn. Open Subtitles جيمي، قل لي أنك لم يأتون إلى هنا فقط ليسألني حول هذا الرجل فلين.
    Prove to me you didn't spend the last six weeks sidling up to a worthless piece of shit. Open Subtitles تثبت لي أنك لم تنفق الأسابيع الستة الماضية علي شخص لا قيمة له
    Please tell me you didn't use Amy's magic juice. Open Subtitles من فضلك قل لي انك لم تستخدم عصير سحرية لامي.
    You told me you didn't,but you did. Open Subtitles ذهبت الى مكتبها أيها العريف قلت لي بأنك لم تفعل لكنك فعلت
    You telling me you didn't notice that grin on her face? Open Subtitles أتقول لي أنك لم تلاحظ تلك الإشراقة على وجهها؟
    Well, Dick, with all due respect, you told me you didn't care if I got more troops or I didn't, so I'm trying to work out how to get the job done. Open Subtitles حسنا، ديك، مع كل الاحترام الواجب، قلت لي أنك لم يهمني إذا حصلت على المزيد من القوات أو لم أكن، لذلك أنا أحاول العمل على كيفية إنجاز هذه المهمة.
    Please tell me you didn't all drive over here to see how my date went. Open Subtitles من فضلك قل لي أنك لم كل محرك هنا لنرى كيف ذهب تاريخ بلادي.
    Don't tell me you didn't live more in ten minutes with us than you have the whole time since. Open Subtitles لا تقل لي أنك لم تعش لعشر دقائق معنا أكثر مما عشته منذ جئت لهنا
    Now tell me you didn't use Olivia Pope to clean this mess up. Open Subtitles والآن قل لي أنك لم تستعن بأوليفيا بوب كي تنظّف هذه الفوضى
    Tell me you didn't pluck her out of an orphanage and train her or mentor her or whatever the hell you call what you do. Open Subtitles قولي لي أنك لم تخرجيها من الميتم ودربتيها أو أشرفت عليها مهما تصفي ما فعلتيه
    Next you're gonna tell me you didn't break his fingers a couple months back. Open Subtitles بجوار أنت ستعمل تقول لي أنك لم كسر أصابعه بضعة أشهر إلى الوراء.
    Tell me you didn't come here to do parlor tricks. Open Subtitles قل لي أنك لم تأتي إلى هنا للقيام بهذه الحيل الاستعراضية
    Tell me you didn't think of the number nine. Open Subtitles قل لي أنك لم التفكير في رقم تسعة.
    Please tell me you didn't kill that nice lady and dump her body because there's no way I can spin that. Open Subtitles أرجوك، قل لي أنك لم تقتل تلك السيّدة اللبقة وتخلّصت من جتثها، لأن مامن طريقة أستصيغ بها هذا
    Please tell me you didn't bring your script. Open Subtitles من فضلك قل لي انك لم تجلب السيناريو الخاص بك.
    You're telling me you didn't burn down our family's place. Open Subtitles انت تقول لي بأنك لم تحرق منزلنا العائلي
    So you're telling me you didn't eat them and you have no idea where they are? Open Subtitles انت تقول لى انك لم تأكلهم ولا تعرف اين هم؟
    You told me you didn't know who he was. Open Subtitles أنت قولت لي بأنك لا تعلم من هو
    Please tell me you didn't send a 911 page to tell me the heater's broken. Open Subtitles أخبرني رجاءً أنّكَ لم ترسل لي نداء طارىء لتخبرني بأنّ المدفأة معطوبة
    Are you telling me you didn't know that Scott was poaching Liz? Open Subtitles هل تقولين لي أنك لا تعرفين أن سكوت كان يسرق ليز منكم؟
    Tell me you didn't take a bus out here to the goddamn jungle. Open Subtitles قولي لي أنكِ لم تركبي الحافلة إلى هذه الغابة اللعينة
    You told me you didn't share them. Open Subtitles .لقد قلتي لي انك لا تبادليني نفس المشاعر
    I know it all, including the fact that you love Gabi, which you lied to me about and told me you didn't. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء، بما في ذلك حقيقة أن تحب غابي، الذي كذب لي حول وقال لي انك لم تفعل ذلك.
    Huh? You didn't. Tell me you didn't. Open Subtitles لم تفعل، أخبرني أنّك لم تفعل.
    Come on, you can't tell me you didn't have a great time,'cause I was there. Open Subtitles هيا ... لايمكنك ان تخبريني بانك لم تحظي بوقت ممتع لانني كنت هناك
    Tell me you didn't lie to my face about my husband, over and over. Open Subtitles قل لي إنك لم تكذب علي بشان زوجي مراراً وتكراراً
    Yeah, you should've told me you didn't have any money. Open Subtitles نعم، أنت ينبغي لقد قال لي لم يكن لديك أي أموال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus