The authorities in Phnom Penh, Kompong Sam, Battambang and Banteay Meanchey reported that between 29 and 33 per cent of prostitutes were 17 years of age or under. | UN | وذكرت السلطات في بنوم بنه وكمبونغ سام وباتامبانغ، وبأمتياي ميانشي أن عمر ما بين ٩٢ و٣٣ في المائة من البغايا كان ٧١ عاماً أو أدنى. |
This case is pending before the court in Banteay Meanchey. | UN | ولا تزال هذه القضية قيد نظر المحكمة في بانتياي ميانشي. |
In Banteay Meanchey, the insufficient number of judges and prosecutors exacerbates the problem. | UN | ويؤدي عدم كفاية عدد القضاة ووكلاء النيابة في بانتياي ميانشي إلى تفاقم المشكلة. |
The security situation was reported to have deteriorated extensively, particularly in the provinces of Battambang and Banteay Meanchey. | UN | وقد أفيد بأن الحالة اﻷمنية قد تدهورت على نحو واسع وخاصة في مقاطعات باتانبانغ وبانتي مينشي. |
Arrival in and visit of Krang Kontro village, Peam commune, Samaki Meanchey district | UN | الوصول وزيارة قرية كرانغ كونترو، بلدة بيم، في منطقة ساماكي مينشي |
In June 1999, the Kompong Chhnang office was closed and a new provincial office opened in Banteay Meanchey. | UN | وفي حزيران/يونيه 1999، أُغلق مكتب كومبونغ تشهنانغ افتتح مكتب إقليمي جديد في بانتياي ميَنتشَي. |
Previous OHCHR support for disaster preparedness in the prison system paid off in October 2013 when Banteay Meanchey prison's wall collapsed during floods and the authorities proved ready to promptly and safely evacuate all prisoners to Battambang and Siem Reap prisons. | UN | 54- وأثبت الدعم الذي قدمته المفوضية في السابق للتأهب للكوارث في السجون فعاليته حين انهار حائط في سجن بانتي مينتشي خلال فيضانات تشرين الأول/أكتوبر 2013، وأظهرت السلطات جهوزيتها لإخلاء جميع السجناء بسرعة وأمان ونقلهم إلى سجني باتامبانغ وسيام رياب. |
The Special Representative is encouraged that additional judges and prosecutors were sent from Phnom Penh to work at the Banteay Meanchey court. | UN | وقد شعر الممثل الخاص بالارتياح لإيفاد قضاة ووكلاء نيابة إضافيين من بنوم بنه للعمل في محكمة بانتياي ميانشي. |
29. The second village visited by the Special Representative was that of Samaki Meanchey. | UN | 29 - والقرية الثانية التي زارها الممثل الخاص هي قرية ساماكي ميانشي. |
Recently, however, commune authorities have claimed that the land of Samaki Meanchey and three neighbouring villages, housing 903 families, belongs to 34 other persons. | UN | إلا أن السلطات المحلية قد ادعت مؤخرا أن أرض ساماكي ميانشي وثلاث قرى مجاورة، تسكن فيها 903 أسر، مملوكة لــ 34 شخصا آخرين. |
The Consortium also worked in partnership with the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the Cambodian Ministry of Education, Youth and Sports to assist in establishing cluster school systems in the provinces of Banteay Meanchey, Takeo and Stung Treng. | UN | وعملت المجموعة أيضا بالشراكة مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ووزارة التعليم والشباب والرياضة الكمبودية على تقديم المساعدة في إنشاء مجموعة من النظم الدراسية في محافظات بانتيه ميانشي وتاكيو وستنغ ترنغ. |
The deteriorating security situation has rendered difficult the investigation of politically and racially motivated violence in provinces such as Kampong Thom, Siem Reap, Banteay Meanchey and Battambang. | UN | ١١٠ - وقد أدت حالة اﻷمن المتدهورة إلى صعوبة التحقيق في أعمال العنف السياسية أو العرقية الدافع في مقاطعات مثل كمبونغ ثوم وسييم ريب وبانثي ميانشي وباتا مانغ. |
26. During his third visit, the Special Representative travelled to the Province of Banteay Meanchey, where he was invited to visit two villages in the border area of Poipet. | UN | 26 - وسافر الممثل الخاص، أثناء زيارته الثالثة، إلى مقاطعة بانتياي ميانشي حيث دُعي إلى زيارة قريتين في منطقة بويبت الحدودية. |
For several years, OHCHR had repeatedly raised the issue of the substandard nature of the prisons of Oddar Meanchey and Pailin provinces. | UN | وأثارت المفوضية مراراً ولسنين عدة مسألة سجني أودار مينشي وبايلين اللذين لا يستوفيان المعايير المطلوبة. |
Forced eviction of armed squatters in Meanchey district (18 February 1994) | UN | طـرد مستقطنين مسلحين بالقوة من حي مينشي )١٨ شباط/فبراير ١٩٩٤( |
Currently, there are 11 women's development centres in Preah Sihanouk, Otdar Meanchey, Kandal, Siem Reap, Banteay Meanchey, Kep, Pailin, Kampong Cham, Kampong Speu, Kampot and Kampong Chhnang provinces. | UN | وفي الوقت الحالي، هناك 11 مركزاً لتطوير المرأة في مقاطعات بريه سيهانوك وأوتدار مينشي وكندل وسيم ريب وبنتي مينشي وكب وبيلين وكمبونغ شام وكمبونغ سبوي وكامبوت وكمبونغ شنانغ. |
In addition, information has been received about further new concessions that may have been granted, including in Kratie, Stung Treng, Ratanakiri, Mondulkiri, Kampot and Oddar Meanchey. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشير المعلومات الواردة إلى إمكانية وجود امتيازات إضافية قد تكون مُنِحت في مقاطعات منها كراتي، وستونغ ترنغ، وراتاناكيري، وموندولكيري، وكامبوت، وأودار مينشي. |
In 1999, four new UNVs joined the offices in Banteay Meanchey, Kampot, Kompong Cham and Prey Veng. | UN | وفي عام 1999، انضم أربعة متطوعين جدد من متطوعي الأمم المتحدة إلى المكاتب القائمة في بانتياي ميَنتشَي وكامبوت وكومبونغ تشام وبراي فانغ. |
Similarly, in early February 2012 in Banteay Meanchey Province, two AVMs killed eight farmers and injured one seriously. | UN | وبالمثل، في أوائل شباط/فبراير 2012، أدى انفجار لغمين مضادين للمركبات في مقاطعة بانتي مينتشي إلى مقتل ثمانية مزارعين وإصابة آخر بجروح خطيرة(). |
42. The regional office in Battambang covers the provinces of Battambang, Banteay Meanchey and Oddar Meanchey, as well as the municipality of Pailin, working under the supervision of the Phnom Penh office. | UN | 42- يغطي المكتب الإقليمي في باتامبانغ مقاطعات باتامبانغ، وبينتاي ميانتشَي وأودّار ميانتشَي، فضلاً عن بلدية بَيلين، ويعمل تحت إشراف مكتب بنوم بنه. |
More than half of the returnees have settled in the northern provinces of Banteay Meanchey and Battambang, while many others have settled in Siem Reap, Kandal and Pursat provinces. | UN | وقد استقر ما يزيد عن نصف العائدين في المقاطعات الشمالية بانتي ومينشي وباتامبانغ، بينما استقر كثيرون غيرهم في مقاطعات سيم ريبه وكندال وبورسات. |
In 2012, OHCHR is providing the provincial authorities in Banteay Meanchey with financial and technical support for the availability of such a secured room at the provincial referral hospital. | UN | وفي عام 2012، قدمت المفوضية الدعم المالي والتقني للسلطات في مقاطعة بانتياي مينتشاي من أجل توفير غرف آمنة في مستشفى الإحالة في المقاطعة. |