"means to me" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعني لي
        
    • تعني لي
        
    • يعنيه لي
        
    • يعني بالنسبة لي
        
    • تعنيه لي
        
    • يَقْصدُني
        
    Don't you know what being a Marine means to me, Dad? Open Subtitles الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟
    Besides, you know how much Dr. Hegel means to me. Open Subtitles بالأضافة , أنت تعلمين كم يعني لي الطبيب هيغل
    I can't tell you how much that means to me, Bill. Open Subtitles لا استطيع أنْ أخبرك كم هذا يعني لي يا بيل.
    I can't tell you how much your compassion for these creatures means to me. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبركِ كم شفقتكِ على هذه المخلوقات تعني لي
    Hey, did I, like, tell you how much it means to me - that you came this weekend? Open Subtitles لا يسعني أن أعبر لك عن مدى ما يعنيه لي حضورك إلي.
    Rach, I can't tell you how much that means to me. Open Subtitles راش، لا أستطيع أن أقول لك كم وهذا يعني بالنسبة لي.
    You knew all the time what she means to me and you didn't give a fuck Open Subtitles طول الوقت كنت تعلم ما تعنيه لي رغم ذلك لم تبالي بأمري
    Bros, you have no idea what this means to me. Open Subtitles Bros، أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي هذا يَقْصدُني.
    want to tell you how much it means to me how supportive you've been with my anger, and I feel like it's made us even closer and put us on the same wavelength, and... Open Subtitles كم يعني لي كم دعمتني خلال نوبة غضبي، وأنا أشعر بأن ذلك قربنا أكثر ووضعنا على نفس الموجة، و
    Guys, I cannot tell you how much this means to me and, trust me, if I'm still your therapist by tomorrow, Open Subtitles يا رفاق لا يمكنني قول كم يعني لي هذا و صدقوني ، إن بقيت معالجكم بالغد
    You only see me as my money, but I'm not. That's how much money means to me. Open Subtitles تريني فقط كمقدار مالي، لكنّي لست كذلك، هذا كمّ المال يعني لي.
    You have no idea what that means to me. Open Subtitles . ليس لديك فكرة ماذا يعني لي هذا
    Thank you, sir. You have no idea how much this means to me. Open Subtitles شكراً لك يا سيدي، لا تملك أيّ فكرة كم يعني لي هذا.
    You don't know what it means to me to hear you say that. Open Subtitles . أنت لا تعلم ماذا يعني لي هذا، عندما سمعتك تقوله
    I can't begin to tell you what it means to me that you came today. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبركِ كم يعني لي قدومكِ اليوم
    YOU DON'T KNOW HOW MUCH IT means to me. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين كم يعني لي هذا الأمر
    I convinced Rebecca to come to our Valentine's party, and now I want to show the girl who claims she doesn't believe in love how much she means to me. Open Subtitles أقنعت ريبيكا بأن تأتي الى حفلتنا للفالانتاين والآن أريد أن أري الفتاة التي تتدعي أنها لا تؤمن بالحب كم هي تعني لي
    I want to show the girl who claims she doesn't believe in love how much she means to me. Open Subtitles والآن أريد أن أري الفتاة التي تدعي أنها لا تؤمن بالحب كم أنها تعني لي
    That is my grandmothers cross and you know how much that means to me and that stays in my family. Open Subtitles هذا صليب جدتي و تعرف ما الذي يعنيه لي و سيبقى مع عائلتي
    I can't tell you how much your loyalty through this challenging time means to me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصف لك ما يعنيه لي ولاؤك خلال هذه المحنة. العائلة هي الأهم، كما قلتَ.
    You know how much this means to me. Open Subtitles لك تعرف كم هذا يعني بالنسبة لي.
    I know, I just want to say it so she knows how much she means to me. Open Subtitles أعلم، أريد فقط أن أقولها لكي تعلم كي تعنيه لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus