"measures to enhance international cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي
        
    • تدابير لتعزيز التعاون الدولي
        
    • والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي
        
    • والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي
        
    • وتدابير تعزيز التعاون الدولي
        
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN دإ-20/4 التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    The EU welcomes Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بما اتخذ من تدابير لتعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN دإ-٢٠/٤ تدابير لتعزيز التعاون الدولي للتصدي لمشكلة المخدرات في العالم
    Challenges and good practices in the criminalization, investigation and prosecution of illicit firearms trafficking, and Measures to enhance international cooperation in criminal matters, including through effective tracing of firearms in ongoing investigations UN التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية،
    Reaffirming the commitments assumed by Member States in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem, UN وإذ يعيد تأكيد الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين() والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية،()
    The Commission on Narcotic Drugs might wish to reaffirm the commitment of the international community to the Political Declaration, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem adopted at the twentieth special session of the General Assembly, as well as the Joint Ministerial Statement. UN 88- وقد تود لجنة المخدرات أن تعيد تأكيد التزام المجتمع الدولي بالإعلان السياسي والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وتدابير تعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، المعتمدة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وكذلك التزامه بالبيان الوزاري المشترك.
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN دإ-20/4 التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN دإ-20/4 التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem UN دإ - 20/4 تدابير لتعزيز التعاون الدولي للتصدي لمشكلة المخدرات في العالم
    S-20/4 Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem " UN دإ - 20/4 تدابير لتعزيز التعاون الدولي للتصدي لمشكلة المخدرات العالمية "
    Challenges and good practices in the criminalization, investigation and prosecution of illicit firearms trafficking, and Measures to enhance international cooperation in criminal matters, including through effective tracing of firearms in ongoing investigations UN التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها التعقُّب الفعَّال
    and the Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem, Resolution S-20/4. UN والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية)٤(.
    Challenges and good practices in the criminalization, investigation and prosecution of illicit firearms trafficking, and Measures to enhance international cooperation in criminal matters, including through effective tracing of firearms in ongoing investigations UN التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها التعقُّب الفعَّال للأسلحة النارية في التحرِّيات الجارية
    Reaffirming the commitments assumed by Member States in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem, UN وإذ يعيد تأكيد الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين() والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية()،
    Reaffirming the commitments assumed by Member States in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the Measures to enhance international cooperation to counter the world drug problem, UN إذ تعيد تأكيد الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين() والتدابير اللازمة لتعزيز التعاون الدولي على مواجهة مشكلة المخدرات العالمية،()
    Those topics corresponded to the subjects of the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Measures to enhance international cooperation to counter the drug problem, adopted by the Assembly at its twentieth special session. UN وتتوافق تلك المواضيع مع المواضيع المدرجة في خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة والإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وتدابير تعزيز التعاون الدولي على التصدي لمشكلة المخدرات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus