Likewise, some states in the United States are taking measures to prohibit the manufacture and sale of certain measuring and control devices. | UN | كذلك ما فتئت بعض الولايات في الولايات المتحدة الأمريكية تتخذ تدابير لحظر تصنيع وبيع بعض أجهزة القياس والتحكم. |
Responses from four countries were received with estimated mercury for these other measuring and control devices. | UN | وقد وردت ردود من أربع بلدان تتضمن تقديرات عن الزئبق بالنسبة لنبائط القياس والتحكم هذه. |
However, two countries reported their estimated mercury demand for measuring and control devices as one value with no breakdown by product type. | UN | بيد أن بلدين أبلغا عن طلبهما التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم كقيمة واحدة بدون تصنيف بحسب نوع المنتج. |
Health-care projects aimed at reducing the use of mercurycontaining measuring and control devices, including projects in Argentina, Chile, China, Costa Rica and Mexico; | UN | (أ) مشروعات الرعاية الصحية الرامية إلى تقليل استخدام وسائل القياس والرقابة المستخدمة للزئبق، بما في ذلك المشروعات في الأرجنتين، وشيلي، والصين، وكوستاريكا والمكسيك؛ |
measuring and control devices. There is a rather wide selection of mercury containing measuring and control devices, including thermometers, barometers, manometers, etc., still manufactured in various parts of the world, although most international suppliers now offer mercury-free alternatives. Lamps. | UN | أجهزة القياس والمراقبة: ما زالت مجموعة واسعة إلى حد ما من أجهزة القياس والمراقبة، التي تحتوي على الزئبق، بما في ذلك موازين الحرارة، ومقاييس الضغط الجوي (البارومتر) ومقاييس ضغط الغاز أو السائل (مانومتر)، إلخ.، تُصنع في أنحاء مختلفة من العالم، وإن كان معظم المورِّدين الدوليين لهذه الأجهزة الآن يقدمون أجهزة بديلة خالية من الزئبق. |
Table Al.17: Other Types of measuring and control Devices | UN | الجدول ألف-1-17: أنواع أخرى من نبائط القياس والتحكم |
Percentage of all measuring and control Devices | UN | النسبة المئوية لجميع نبائط القياس والتحكم |
Thirteen countries reported their estimated mercury demand for measuring and control devices in the following sub-categories: thermometers, sphygmomanometers, thermostats, and other. | UN | أبلغ ثلاثة عشر بلداً عن طلبها التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم في الفئات الفرعية التالية: موازين الحرارة وأجهزة قياس ضغط الدم ومنظمات الحرارة، وخلافه. |
Others The following table provides a summary of the demand data provided in the RFI and MIT responses for other types of measuring and control devices. | UN | يقدم الجدول التالي موجزا لبيانات الطلب المقدمة في الردود على طلب المعلومات ومجموعة الأدوات الحصرية على الزئبق بشأن الأنواع الأخرى من نبائط القياس والتحكم. |
The following tables contain information provided by countries on their experiences with the technology changeover or alternatives associated with substituting mercury measuring and control devices with available alternatives. | UN | تحتوي الجداول التالية على معلومات قدمتها الأطراف بشأن خبراتها مع التحول التكنولوجي أو البدائل المتصلة بإحلال نبائط القياس والتحكم الزئبقية بالبدائل المتاحة. |
Seven countries reported a substitution level of " 1 " for one or more categories of measuring and control devices. | UN | وأبلغت سبع بلدان عن مستوى إحلال " 1 " بالنسبة لفئة أو أكثر من نبائط القياس والتحكم. |
The UNEP partnership programme expected a significant reduction over the following six years for batteries, electronic devices and measuring and control devices. | UN | ويتوقع برنامج الشراكة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يحدث انخفاض كبير خلال السنوات الست القادمة في البطاريات والأجهزة الإلكترونية وأجهزة القياس والتحكم. |
The UNEP partnership programme expected a significant reduction over the following six years for batteries, electronic devices and measuring and control devices. | UN | ويتوقع برنامج الشراكة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يحدث انخفاض كبير خلال السنوات الست القادمة في البطاريات والأجهزة الإلكترونية وأجهزة القياس والتحكم. |
measuring and control devices | UN | أجهزة القياس والتحكم |
measuring and control devices | UN | نبائط القياس والتحكم |
All measuring and control Devices | UN | جميع نبائط القياس والتحكم |
Several of these countries (i.e. Sweden) have instituted a ban for one or more categories of measuring and control devices. | UN | وقد سن العديد من هذه البلدان (مثلاً، السويد) حظرا على فئة أو أكثر من نبائط القياس والتحكم. |
Given the favourable results of the project, the proposed 2014/15 budget provides for the acquisition of monitoring devices to include automatic timers and other measuring and control devices with a view to facilitating more real-time, on-site measurements and to empowering facility users to participate more conscientiously in the conservation of energy. | UN | وبالنظر إلى النتائج المواتية للمشروع، توفر الميزانية المقترحة للفترة 2014/2015 موارد لاقتناء أجهزة رصد تشمل أجهزة توقيت تلقائية وغيرها من أجهزة القياس والتحكم بهدف تيسير إجراء قياسات آنية في الموقع وتمكين مستعملي المرفق من المشاركة بمزيد من الوعي في حفظ الطاقة. |
The UNEP 2006 report on the supply, trade, and demand of mercury reveals that demand or use of mercury is highest in small scale gold mining, followed by vinyl chloride monomer production, chlor- alkali production, and in products namely batteries, dental amalgams, measuring and control devices, lighting, electrical and electronic devices. | UN | (ز) وقد كشف تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2006 عن المعروض من الزئبق والمتاجرة فيه والطلب عليه، أن أعلى طلب على الزئبق واستخدامه هو في قطاع تعدين الذهب الصغير النطاق يليه إنتاج مونومر كلوريد الفينيل وإنتاج الكلور والقلويات، وفي منتجات من قبيل البطاريات وملاغم حشوات الأسنان وأجهزة القياس والمراقبة والإضاءة والأجهزة الكهربائية والإلكترونية. |
For example, although most measuring and control devices are produced in China, many of them are exported and subsequently " consumed " in other regional markets. | UN | وعلى سبيل المثال، بالرغم من أن معظم أجهزة القياس والتحكُّم تنتج في الصين، فإن الكثير منها يصدّر ويستهلك فيما بعد في الأسواق الإقليمية الأخرى. |