The following non-electronic measuring devices except non-electronic measuring devices installed in large-scale equipment or those used for high-precision measurement, where no suitable mercury-free alternative is available: | UN | أجهزة القياس غير الإلكترونية التالية، ما عدا أجهزة القياس غير الإلكترونية المركَّبة في المعدات الكبيرة أو المستخدمة في القياس العالي الدقة والتي لا يوجد لها بديل خال من الزئبق: |
The following non-electronic measuring devices except non-electronic measuring devices installed in large-scale equipment or those used for high precision measurement, where no suitable mercury-free alternative is available: | UN | أجهزة القياس غير الإلكترونية التالية، ما عدا أجهزة القياس غير الإلكترونية المركَّبة في المعدات الكبيرة أو المستخدمة في القياس العالي الدقة والتي لا يوجد لها بديل خال من الزئبق: |
The following non-electronic measuring devices except non-electronic measuring devices installed in large-scale equipment or those used for high precision measurement, where no suitable mercury-free alternative is available: | UN | أجهزة القياس غير الإلكترونية التالية، ما عدا أجهزة القياس غير الإلكترونية المركَّبة في المعدات الكبيرة أو المستخدمة في القياس العالي الدقة والتي لا يوجد لها بديل خال من الزئبق: |
Several measuring devices have already been developed for the detection of fissile content of nuclear material as a result of this programme. | UN | وبفضل هذا البرنامج تم استحداث عدة أجهزة قياس لاكتشاف المحتوى الانشطاري للمواد النووية. |
Several measuring devices have already been developed for the detection of fissile content of nuclear material as a result of this programme. | UN | وبفضل هذا البرنامج، تم استحداث عدة أجهزة قياس لاكتشاف المحتوى الانشطاري للمواد النووية. |
Mercury is also used for consumer products such as batteries, dental amalgam, measuring devices, lamps, and electrical and electronic devices. | UN | ويُستعمل الزئبق أيضاً في منتجات استهلاكية مثل البطاريات وحشوات الأسنان المملغمَة وأجهزة القياس والمصابيح والأجهزة الكهربائية والإلكترونية. |
mobile chemical and biological laboratory equipped with radiation measuring devices; | UN | - مختبر كيميائي وأحيائي متحرك مزود بأجهزة قياس الإشعاع؛ |
Thermometers and other measuring devices with mercury | UN | 5-1- الموازين الحرارية وغيرها من أجهزة القياس التي تحتوي على الزئبق |
A quick estimate would then indicate that reduced use of mercury in household measuring devices in EU-15 could reduce emissions by 6 tonnes annually. | UN | ومن شأن تقدير سريع عندئذٍ أن يبيِّن أن انخفاض استخدام الزئبق في أجهزة القياس المنزلية في دول الاتحاد الأوروبي الـ 15 قد يخفض الانبعاثات بواقع 6 أطنان سنوياًّ. |
If extrapolating this estimate, the global reduction in emissions would be some 16 tonnes if the 150 tonnes of mercury used globally in measuring devices was reduced to 76 tonnes. | UN | وإذا استكملنا تلك التقديرات بالاستقراء ألفينا أن تخفيض الانبعاثات في العالم بأسره سيكون بواقع 16 طناًّ تقريباً إذا انخفض استخدام الزئبق في أجهزة القياس في العالم بأسره من 150 طناًّ إلى 76 طناًّ. |
Nll-4, Ballistic and Control measuring devices. | Open Subtitles | إن آي آي -4،باليستية وسيطرة أجهزة القياس |
The European ban of household measuring devices containing mercury, due to be applied by member states from 3 April 2009 will mainly cause costs related to restructuring of firms. | UN | من شأن الحظر الأوروبي على أجهزة القياس المنزلية المحتوية على الزئبق، الذي ستطبقه جميع الدول الأعضاء ابتداءً من 3 نيسان/إبريل 2009، أن يسبب بصورة رئيسية تكاليف تتصل بإعادة تشكيل هياكل المؤسسات. |
The impact assessment for the proposed amendment to the European Council Directive 76/769/EEC (EC 2006b) covers the potential impact from a European product ban on household measuring devices such as thermometers. | UN | يشمل تقدير أثر التعديل المقترح لتوجيهات مجلس أوروبا، الواردة في الوثيقة 76/769/eec/ec2006 b، الأثر المحتمل وقوعه من حظر أوروبي للمنتجات على أجهزة القياس المنزلية كموازين الحرارة، مثلاً. |
The quality of the WMO and Global Atmosphere Watch global ozone observing system should be maintained through the continuation and expansion of calibrations and regular data intercomparisons between measuring devices. | UN | وينبغي المحافظة على نوعية نظام الرصد العالمي للأوزون التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ونظام المراقبة العالمية للغلاف الجوي، من خلال مواصلة وتوسيع عمليات المعايرة والمقارنات المنتظمة بين البيانات الصادرة من أجهزة القياس. |
2. measuring devices | UN | 2 - أجهزة القياس |
2. measuring devices | UN | 2 - أجهزة القياس |
A key question for categorizing products in this way is how general or specific an annex listing should be. For example, the general category of mercury-added measuring devices includes specific categories such as sphygmomanometers, barometers, gas flow meters and many others. | UN | 31 - والسؤال الرئيسي بالنسبة لتصنيف المنتجات بهذه الطريقة هو ما إذا كان ينبغي أن يكون الإدراج في المرفق عاماً أو محدداً وعلى سبيل المثال، تشمل الفئة العامة من أجهزة القياس المضاف إليها الزئبق فئات محددة مثل أجهزة قياس ضغط الدم، والبارومترات، ومقاييس تدفق الغاز وأجهزة كثيرة أخرى. |
The group used radioactivity measuring devices in making surveys around one of the lighting rods. | UN | استخدمت المجموعة أجهزة قياس النشاط الإشعاعي بإجراء عمليات المسح حول إحدى مانعات الصواعق. |
Sphygmomanometers, Thermometers, Other: measuring devices, sphygmomanometers, manometers, barometers, psychrometers, hygrometers, hydrometers, flame sensors, flow meters, pyrometers, and thermometers, have viable alternatives that, in many cases, offer cost savings or improved performance. | UN | مقاييس ضغط الدم، موازين الحرارة، خلافه: نبائط قياس، مقاييس ضغط الدم، مانومترات، بارومترات، أجهزة قياس الرطوبة النسبية في الجو، أجهزة قياس الرطوبة، الهيدرومترات، مجسات اللهب، مقاييس التدفق، البيرومترات وموازين الحرارة، لها بدائل قابلة للنجاح تقدم، في كثير من الحالات، وفورات في التكلفة أو أداء محسنا. |
More recent efforts to reduce mercury in electrical applications and measuring devices have been followed by a closer examination of the need for primary mercury from Kyrgyzstan. | UN | والجهود المبذولة في الآونة الأخيرة من أجل تخفيض كميات الزئبق المستخدم في التطبيقات الكهربائية وأجهزة القياس تبعتها دراسة أدق للحاجة إلى الزئبق الأوّلي القادم من قيرغيزستان. |
Moving towards mercury-free alternatives for measuring devices. | UN | الانتقال إلى بدائل خالية من الزئبق لأجهزة القياس. |